Paroles et traduction Gnarls Barkley - Going On
I′ve
seen
it
with
my
own
eyes
Я
видел
это
собственными
глазами.
How
we're
gettin′
otherwise
Как
же
иначе
мы
поступаем
Without
the
luxury
of
leavin'
(of
leavin')
Без
роскоши
уйти
(уйти).
The
touch
and
feeling
of
free
Прикосновение
и
ощущение
свободы
Is
intangible
technically
Технически
это
нематериально
Something
you′ve
got
to
believe
in
(believe
in)
То,
во
что
ты
должен
верить
(верить).
Connect
the
cause
and
effect
Соедините
причину
и
следствие.
One
foot
in
front
of
the
next
Одна
нога
перед
другой.
This
is
the
start
of
a
journey
(a
journey)
Это
начало
путешествия
(Путешествия).
And
my
mind
is
already
gone
И
мой
разум
уже
ушел.
And
that
there′re
other
unknowns
И
что
есть
другие
неизвестные.
Somehow
this
doesn't
concern
me
(concern
me)
Почему-то
меня
это
не
касается
(не
касается).
And
you
can
stand
right
there
if
you
want
И
ты
можешь
стоять
прямо
здесь,
Если
хочешь.
But
I′m
going
on
Но
я
продолжаю.
And
I'm
prepared
to
go
it
alone
И
я
готов
сделать
это
в
одиночку.
I′m
going
on
Я
продолжаю.
To
a
place
in
the
sun
that's
nice
and
warm
Туда,
где
тепло
и
тепло.
I′m
going
on
Я
продолжаю.
And
I'm
sure
they'll
have
a
place
for
you,
too
(Oooo-ooo-oo)
И
я
уверен,
что
у
них
найдется
место
и
для
тебя
(Оооо-Оооо-Оооо).
Anyone
that
needs
what
they
want
Всем,
кому
нужно
то,
что
они
хотят.
And
doesn′t
want
what
they
need
И
не
хочет
того,
что
им
нужно.
I
want
nothing
to
do
with
(to
do
with)
Я
не
хочу
иметь
ничего
общего
с...
And
to
do
what
I
want
И
делать
то,
что
я
хочу.
And
to
do
what
I
please
И
делать
то,
что
мне
нравится.
Is
first
off
my
to-do
list
(to-do
list)
Это
первое
место
в
моем
списке
дел
(to-do
list).
But
every
once
in
a
while
Но
время
от
времени
...
I
think
about
her
smile
Я
думаю
о
ее
улыбке.
One
of
the
few
things
I
do
miss
(I
do
miss)
Одна
из
немногих
вещей,
по
которым
я
скучаю
(я
действительно
скучаю).
But
baby
I′ve
got
to
go
Но,
Детка,
я
должен
идти.
Baby
I've
got
to
know
Детка
я
должен
знать
Baby
I′ve
got
to
prove
it
(to
prove
it)
Детка,
я
должен
доказать
это
(доказать
это).
And
I'll
see
you
when
you
get
there
Увидимся,
когда
ты
приедешь.
But
I′m
going
on
Но
я
продолжаю.
And
I'm
prepared
to
go
it
alone
И
я
готов
сделать
это
в
одиночку.
I′m
going
on
Я
продолжаю.
May
my
love
lift
you
up
to
the
place
you
belong
Пусть
моя
любовь
вознесет
тебя
туда,
где
твое
место.
I'm
going
on
Я
продолжаю.
And
I
promise
I'll
be
waiting
for
you
(Oooo-ooo-oo)
И
я
обещаю,
что
буду
ждать
тебя
(Оооо-Оооо-Оооо).
Freedom
is
the
word
and
let
me
tell
you
a
word
of
advice...
don′t
follow
me.
Свобода-это
слово,
и
позволь
мне
дать
тебе
совет...
Не
следуй
за
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Burton, Thomas Decarlo Callaway, Peter Dunton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.