Gnarls Barkley - Surprise - Live From Soho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gnarls Barkley - Surprise - Live From Soho




Surprise - Live From Soho
Сюрприз - Живое выступление из Сохо
It's cool being the only one but it's lonely
Круто быть единственным, но одиноко,
I could have fallen in the stove
Я мог упасть в печку
A thousand times before
Тысячу раз до этого,
If only someone had known me
Если бы только кто-то знал меня.
They say there's someone for everyone
Говорят, для каждого есть свой человек,
Oh, plus the word will be never done
О, да и слова никогда не закончатся,
When all you need is to be met half way
Когда все, что тебе нужно, это чтобы тебя встретили на полпути,
But nobody tried
Но никто не пытался.
Don't be surprised
Не удивляйся,
Don't be surprised
Не удивляйся,
Don't be surprised
Не удивляйся.
There are hills and mountains between us
Между нами холмы и горы,
Always something to get over
Всегда есть что преодолевать.
Needless to say it's a wonderful day
Само собой, это замечательный день,
I just noticed how nice it was to know ya
Я только сейчас заметил, как приятно было знать тебя.
Oh, but be ready to sacrifice
О, но будь готова к жертвам,
If you love him you should tell him twice
Если ты любишь его, ты должна сказать ему дважды,
Because when everything that's alive
Потому что, когда все живое
Ultimately dies, oh Lord
В конечном счете умирает, о Боже,
Don't be surprised
Не удивляйся.
Don't be surprised
Не удивляйся.
Don't be surprised
Не удивляйся.
Somebody's watching
Кто-то наблюдает,
Maybe you want 'em to see you
Может быть, ты хочешь, чтобы они тебя видели,
But with your regrets and secrets
Но со своими сожалениями и секретами
You don't really want them to be you
Ты не хочешь, чтобы они были тобой.
Well, you can make believe I'm that
Что ж, ты можешь представить, что я это,
And for now I'll be just fine
И пока мне будет хорошо,
But when the child grows up to have more
Но когда ребенок вырастет и у него будет больше,
Than just your eyes
Чем просто твои глаза,
Don't be surprised
Не удивляйся.
Don't be surprised
Не удивляйся.
Don't be surprised
Не удивляйся.
Now the ending to every story is most enchanting
Теперь конец каждой истории самый очаровательный,
Now whether it's heaven or hell
Будь то рай или ад,
I wear it well
Я ношу это с достоинством.
Please forgive me for rambling
Прости меня за болтовню,
I just wanted ya'll
Я просто хотел, чтобы вы все
To know that I don't know it all
Знали, что я не знаю всего.
So when that big ole smile ends up
Так что, когда эта большая старая улыбка окажется
Being just a disguise
Всего лишь маской,
Don't be surprised
Не удивляйся.
Don't be surprised
Не удивляйся.
Oh Lord
О, Боже,
Don't be surprised
Не удивляйся.
Oh Lord
О, Боже,
Don't be surprised
Не удивляйся.
I said, "Don't be, don't be surprised"
Я сказал: "Не удивляйся, не удивляйся".
There's nothing left in here
Здесь больше ничего не осталось,
That's surprising, baby, 'prising, baby
Что может удивить, детка, удивить, детка.





Writer(s): Burton Brian Joseph, Callaway Thomas Decarlo, Schachter Gene Allan, Feldman Bob, Dante Ron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.