Paroles et traduction Gnash - Leave a Message
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
hear
your
voice
Я
хочу
услышать
твой
голос.
But
I
don't
wanna
respond
Но
я
не
хочу
отвечать.
Don't
really
have
a
choice
На
самом
деле
у
меня
нет
выбора
Just
kinda
hit
me
that
you're
gone
Просто
меня
немного
поразило
что
ты
ушел
Haven't
spoke
for
a
minute
Мы
не
разговаривали
ни
минуты.
I
been
barely
living,
I
been
Я
едва
жил,
я
был
...
It
only
feels
so
fitting
Это
только
кажется
таким
подходящим.
The
only
care
that
you
were
given
is
the
loving
that
I'm
currently
missing
Единственная
забота,
которая
была
тебе
дана,
- это
любовь,
которой
мне
сейчас
не
хватает.
We
made
your
wifi
code
and
it's
saved
to
my
phone
Мы
сделали
ваш
код
Wi-Fi,
и
он
сохранен
на
моем
телефоне.
Sometimes
I
type
it
in
the
dots
just
to
check
if
I'm
home
Иногда
я
набираю
его
точками,
просто
чтобы
проверить,
дома
ли
я.
Just
like
E.T.
the
stars
on
your
ceiling
reflect
my
glow
in
the
dark
heart
Точно
так
же
как
Э.
Т.
звезды
на
твоем
потолке
отражают
мое
сияние
в
темном
сердце
While
it's
beating
and
I'm
bleeding
out
Пока
оно
бьется
и
я
истекаю
кровью
We
were
about
that
scream
and
shout
Мы
были
об
этом
кричать
и
кричать
But
what
was
it
that
we
screamed
about?
Но
из-за
чего
мы
кричали?
With
or
without
С
ним
или
без
него
Couldn't
figure
what
would
sting
worse
Не
мог
понять,
что
может
ранить
сильнее.
Always
wondered
who
would
leave
first
Всегда
было
интересно,
кто
уйдет
первым.
Leave
a
message
Оставьте
сообщение.
When
no
one
else
is
near
you
Когда
рядом
с
тобой
никого
нет.
So
no
one
else
can
hear
you
Чтобы
никто
тебя
не
услышал.
Tell
me
everything
Расскажи
мне
все.
Leave
a
message
Оставьте
сообщение,
When
there's
no
one
else
around
когда
вокруг
никого
не
будет.
I
don't
want
to
hear
it
now
but
can't
seem
to
turn
you
down
Я
не
хочу
слышать
это
сейчас,
но,
кажется,
не
могу
отказать
тебе.
Sorry
I
lost
you
but
I
got
something
to
say
before
I
leave
Прости,
что
потерял
тебя,
но
мне
нужно
кое-что
сказать,
прежде
чем
я
уйду.
I'm
sorry
that
I
miss
you
Мне
жаль,
что
я
скучаю
по
тебе.
But
it's
cool,
get
to
see
you
in
my
dreams
Но
это
круто-видеть
тебя
в
своих
снах.
Thanks
for
showing
me
how
love
feels
Спасибо,
что
показал
мне,
каково
это-любить.
Thanks
for
showing
me
how
loss
feels
too
Спасибо,
что
показал
мне,
каково
это-чувствовать
себя
потерянным.
Thanks
for
making
me
strong
when
things
fall
apart
Спасибо,
что
делаешь
меня
сильнее,
когда
все
рушится.
Thanks
for
the
try,
at
least
we
had
a
good
start
Спасибо
за
попытку,
по
крайней
мере,
у
нас
было
хорошее
начало
Just
wanted
to
hold
you
down,
but
you
put
me
on
hold
Я
просто
хотел
удержать
тебя,
но
ты
заставила
меня
ждать.
And
I
gave
you
all
my
heart
И
я
отдал
тебе
все
свое
сердце.
And
I
gave
you
my
soul
И
я
отдал
тебе
свою
душу.
Baby
every
little
thing
is
going
to
be
all
right
Детка,
все
будет
хорошо.
You'll
always
be
on
my
mind
Ты
всегда
будешь
в
моих
мыслях.
Can't
always
be
in
my
life
Не
может
быть
всегда
в
моей
жизни.
I
know
one
day
you'll
smile
with
all
the
happy
you
need
Я
знаю,
однажды
ты
улыбнешься
со
всей
радостью,
в
которой
нуждаешься.
I
hope
one
day
you'll
smile
with
all
that
happy
at
me
Надеюсь,
однажды
ты
улыбнешься
мне
такой
счастливой
улыбкой.
I
know
one
day
you'll
see
everything
in
you
that
I
see
Я
знаю,
однажды
ты
увидишь
в
себе
все,
что
вижу
я.
And
I
hope
one
day
you'll
be
as
happy
as
you
pretend
to
be
И
я
надеюсь,
что
однажды
ты
будешь
так
же
счастлива,
как
притворяешься.
Leave
a
message
Оставьте
сообщение.
When
no
one
else
is
near
you
Когда
рядом
с
тобой
никого
нет.
So
no
one
else
can
hear
you
Чтобы
никто
тебя
не
услышал.
Tell
me
everything
Расскажи
мне
все.
Leave
a
message
Оставьте
сообщение,
When
there's
no
one
else
around
когда
вокруг
никого
не
будет.
I
don't
want
to
hear
it
now
Я
не
хочу
слышать
это
сейчас,
But
can't
seem
to
turn
you
down
но,
кажется,
не
могу
отказать
тебе.
Leave
a
message
Оставьте
сообщение.
There
is
ideas
we
had,
that
we
no
longer
know
Есть
идеи,
которые
у
нас
были,
о
которых
мы
больше
не
знаем.
There
is
places
we've
been,
that
we
no
longer
go
Есть
места,
где
мы
побывали,
куда
больше
не
ходим.
There
is
things
we
learn,
that
we
don't
want
to
know
Есть
вещи,
которые
мы
узнаем,
которые
мы
не
хотим
знать.
And
there
is
people
we
love
И
есть
люди,
которых
мы
любим.
That
we
have
to
let
go
Что
мы
должны
отпустить
Leave
a
message
Оставьте
сообщение.
When
no
one
else
is
near
you
Когда
рядом
с
тобой
никого
нет.
So
no
one
else
can
hear
you
Чтобы
никто
тебя
не
услышал.
Tell
me
everything
Расскажи
мне
все.
Leave
a
message
Оставьте
сообщение,
When
there's
no
one
else
around
когда
вокруг
никого
не
будет.
I
don't
want
to
hear
it
now
Я
не
хочу
слышать
это
сейчас,
But
can't
seem
to
turn
you
down
но,
кажется,
не
могу
отказать
тебе.
Leave
a
message
Оставьте
сообщение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Garrett Nash
Album
U
date de sortie
15-03-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.