Paroles et traduction Garrett Nash - Rainbow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
I'm
looking
outside
for
an
angle
I'm
looking
outside
for
an
angle
To
put
a
picture
frame
around
a
rainbow
To
put
a
picture
frame
around
a
rainbow
They
say
it
never
rains
in
LA
They
say
it
never
rains
in
LA
But
today
the
sky
is
kinda
gray
But
today
the
sky
is
kinda
gray
Examine
all
the
damage
that
my
cat
did
Examine
all
the
damage
that
my
cat
did
Every
action
needs
an
opposite
reaction
Every
action
needs
an
opposite
reaction
All
this
indecision
in
my
head
All
this
indecision
in
my
head
Get
upset
or
get
back
in
my
bed
Get
upset
or
get
back
in
my
bed
There's
no
gold
There's
no
gold
Down
this
road
Down
this
road
Then
let
me
know
Then
let
me
know
Cause
I
can't
take
much
more
'Cause
I
can't
take
much
more
When
did
my
darkness
get
When
did
my
darkness
get
All
of
this
confidence?
All
of
this
confidence?
I
was
an
optimist
I
was
an
optimist
Holdin'
on
to
half
full
Holding
on
to
half
full
Where
did
my
happy
go?
Where
did
my
happy
go?
If
you
find
it
let
me
know
If
you
find
it
let
me
know
Oh
I
could
use
a
rainbow
Oh
I
could
use
a
rainbow
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
I'n
looking
outside
for
my
neighbor
I'n
looking
outside
for
my
neighbor
Everybody's
lookin'
like
a
stranger
Everybody's
lookin'
like
a
stranger
I
spent
so
many
moments
in
my
life
I
spent
so
many
moments
in
my
life
Maybe
I
should
just
focus
on
your
light
Maybe
I
should
just
focus
on
your
light
I'm
just
tryna
grow
my
avocados
I'm
just
tryna
grow
my
avocados
You
don't
want
no
lemons
on
your
tacos
You
don't
want
no
lemons
on
your
tacos
I
guess
that's
just
the
price
we
gotta
pay
I
guess
that's
just
the
price
we
gotta
pay
Turn
this
cloudy
day
to
lemonade
Turn
this
cloudy
day
to
lemonade
If
there's
a
pot
of
gold
If
there's
a
pot
of
gold
Down
this
road
Down
this
road
Then
let
me
know
Then
let
me
know
Cause
I
can't
take
much
more
of
this
'Cause
I
can't
take
much
more
of
this
When
did
my
darkness
get
When
did
my
darkness
get
All
of
this
confidence?
All
of
this
confidence?
I
was
an
optimist
I
was
an
optimist
Holdin'
on
to
half
full
Holdin'
on
to
half
full
Where
did
my
happy
go?
Where
did
my
happy
go?
If
you
find
it
let
me
know
If
you
find
it
let
me
know
Oh
I
could
use
a
rainbow
Oh
I
could
use
a
rainbow
Doo-doo-doo
(Oh)
doo-doo-doo
(Yes
I
could
use
a
rainbow)
Doo-doo-doo
(Oh)
doo-doo-doo
(Yes
I
could
use
a
rainbow)
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
(Yeah)
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
(Yeah)
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
I
like
my
silver
lining
with
a
touch
of
gray
I
like
my
silver
lining
with
a
touch
of
gray
And
my
silver
lake
shining
in
the
shade
And
my
silver
lake
shining
in
the
shade
Keep
your
gold
leaf
on
Ferrero
Rocher
Keep
your
gold
leaf
on
Ferrero
Rocher
I'd
split
my
Oreo
in
two
with
you
any
day
I'd
split
my
Oreo
in
two
with
you
any
day
And
when
I'm
said
again
and
listening
to
Elliot
Smith
And
when
I'm
said
again
and
listening
to
Elliot
Smith
I'll
be
grateful
dead
a
melancholy
smile
instead
I'll
be
grateful
dead
a
melancholy
smile
instead
I'll
take
another
lap
around
the
sun
I'll
take
another
lap
around
the
sun
And
figure
out
the
answer
when
it
comes
And
figure
out
the
answer
when
it
comes
If
there's
no
gold
If
there's
no
gold
Down
this
road
Down
this
road
Then
let
me
know
Then
let
me
know
I
could
use
a
rainbow
I
could
use
a
rainbow
Doo-doo-doo
(Oh)
doo-doo-doo
(Yes
I
could
use
a
rainbow)
Doo-doo-doo
(Oh)
doo-doo-doo
(Yes
I
could
use
a
rainbow)
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
(Yeah)
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
(Yeah)
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
(I
could
use
a
rainbow)
Doo-doo-doo
doo-doo-doo
(I
could
use
a
rainbow)
Doo-doo-doo
(Oh)
doo-doo-doo
Doo-doo-doo
(Oh)
doo-doo-doo
Doo-doo-oo
(Oh)
doo-doo-doo
Doo-doo-oo
(Oh)
doo-doo-doo
Doo-doo
(Oh)
Doo-doo
(Oh)
Doo-doo-doo
(Oh)
Doo-doo-doo
Doo-doo-doo
(Oh)
Doo-doo-doo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabe Simon, Gnash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.