Paroles et traduction Gnawi - DANIA BALMAL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DANIA BALMAL
Деньги правят миром
الراحة
غير
من
الليل
لليل
تمرة
اياو
نهار
طويل
Отдых
не
меняется
от
ночи
к
ночи,
финик,
да,
и
день
длинный
مخلي
الدوار
اياو
شاق
المسار
انا
في
اطار
الحمل
لي
تقيل
Оставил
круг,
да,
тяжелая
дорога,
я
в
рамках,
ноша
тяжела
الرحة
هن
ليل
ليل
كنحلم
غي
بش
نهار
جميل
Усталость
здесь
ночь
за
ночью,
мы
мечтаем
только
о
прекрасном
дне
او
صامدي
سوار
اوش
الف
دولار
نعيش
لافي
في
سونطر
ڢيل
И
стойкий
браслет
или
тысяча
долларов,
мы
живем
здесь,
в
центре
лжи
انا
او
مونامي
نفس
الستيل
Я
и
мои
деньги
- один
стиль
اليبوك
زهرنا
قليل
Facebook
отравил
нас
немного
ماما
Africa
شاعلة
فيها
بريكا
والبشري
غير
بي
160
Мама
Африка,
горит
в
ней
искра,
и
люди
только
по
160
غير
واحد
من
160
Только
один
из
160
لي
عايش
في
المغريب
الزين
Кто
живет
в
прекрасном
Марокко
واحد
اتسارى
والباقي
لتامرة
Один
ускорился,
а
остальные
за
ним
على
الخبزة
اتجرى
المسكين
За
куском
хлеба
бежит
бедняк
وشكون
من
غير
المساكين
لي
بناو
ليكم
المساكن
И
кто,
кроме
бедняков,
построил
вам
дома?
نتخلص
بالدرهم
و
نخلص
بالاورو
Получаем
дирхамы,
платим
евро
والطم
ما
بغينا
مشاكيل
И,
клянусь,
мы
не
хотим
проблем
كنخلص
الضو
والماء
الكراء
ولى
بقى
شي
لنعمة
Платим
за
свет,
воду,
аренду,
что
еще
осталось
для
благодати?
النعمة
والماء
من
سماء
اياو
هدي
ارض
Благодать
и
вода
с
небес,
да,
это
земля
الكل
وبنادم
خالق
ازمة
Все
и
человек
создают
кризис
والعز
تورث
من
الجدود
وبناو
لاحفادهم
حدود
И
слава
передается
от
дедов,
и
мы
строим
границы
для
своих
потомков
اشنو
ذنبي
لي
ندير
مجهود
والباب
مسدود
В
чем
моя
вина,
что
я
прилагаю
усилия,
а
дверь
закрыта?
واعطاوني
غلاط
في
الرمز
И
дали
мне
неверный
код
بقيت
نحفر
نحفر
شافني
الغاشي
تنكرى
Я
продолжал
копать,
копать,
увидел
меня
обманщик,
сделал
вид,
что
не
узнал
قالي
كاتحفر
على
الكنز
Сказал
мне:
"Ты
копаешь
клад?"
قولت
لو
حاشى
ندي
حاجة
مشي
ديالي
Я
сказал
ему:
"Нет,
я
не
возьму
чужого,
это
мое"
حفري
على
طرف
الخبز
Копаю
ради
куска
хлеба
دنيا
بالمال
و
لاڢي
بالمال
Мир
за
деньги
и
удовольствие
за
деньги
القانون
فوقوا
المال
Закон
выше
денег
سلطة
تحت
المال
Власть
под
деньгами
الدلال
بالمال
الجمال
جابوا
المال
Посредничество
за
деньги,
красоту
принесли
деньги
الملل
كسروا
المال
لا
حرية
بلا
مال
Скука
разбила
деньги,
нет
свободы
без
денег
الاسبقية
للمال
المال
او
الدي
المال
Преимущество
у
денег,
деньги
или
дай
денег
يحترم
المال
واتحرقوا
الرجال
Уважение
к
деньгам,
и
пусть
горят
люди
فتح
العقلية
او
طلقهى
ورقة
وشقى
Открой
свой
разум
или
выпусти
его,
лист
и
трудности
باش
تلقى
الحل
البوفري
Чтобы
найти
легкое
решение
بداها
من
ساسها
عالي
طبقة
بطبقة
Начни
с
самого
начала,
уровень
за
уровнем
لا
تما
غتبقى
كتسفري
Не
там
ты
будешь
путешествовать
عمرها
ما
غتجي
بالساهل
اوكاع
Это
никогда
не
дастся
легко,
вообще
لي
عندوا
عقل
ما
جاهل
Кто
умен,
тот
не
невежда
اما
الحل
راه
واحل
والبشري
يتجاهل
Но
решение
есть
одно,
и
люди
его
игнорируют
انتا
لي
تعرف
واش
تستاهل
Ты
сам
знаешь,
чего
достоин
بدل
في
العالم
الشوفة
Измени
взгляд
на
мир
اخر
ما
تفكر
فيها
الهووفا
В
конце
концов,
подумай
о
мошенничестве
بال
تعيش
الدنيا
جري
معاهم
100
Живи
жизнью,
беги
с
ними
100
را
انتا
الحل
باش
غدي
تصوفا
Ведь
ты
и
есть
решение,
как
ты
собираешься
очиститься?
طريقك
عراقل
وحفر
؟!
Твой
путь
тернист
и
извилист?!
سي
نورمال
بدل
المسار
Конечно,
нормально,
смени
маршрут
شوف
يمين
يسار
اوخود
حيطى
و
حظر
Смотри
направо,
налево,
возьми
стену
и
будь
осторожен
من
البشار
لا
يقرى
ليك
ڭانار
От
сплетника,
чтобы
он
не
читал
тебе
газету
مربع
يديك
واقف
في
البر
Сложи
руки,
стой
на
суше
او
باغي
حوثة
من
البحر
И
хочешь
рыбу
из
моря
هذا
في
حد
ذاته
حلم
نوض
توڭد
Это
само
по
себе
мечта,
вставай,
поднимись
اساط
خلي
الراحة
حتى
القبر
Брось,
оставь
отдых
до
могилы
ياك
هطلير
كان
جندي
بسيط
Ведь
Гитлер
был
простым
солдатом
دار
الزمان
ولا
ضابط
Время
прошло,
и
он
стал
офицером
مجابهاش
حيث
قاري
جابها
حيث
عبقري
Он
не
добился
этого,
будучи
образованным,
он
добился
этого,
будучи
гением
حيث
خطط
وخدم
لا
طيط
Где
он
планировал
и
работал
без
устали
خلي
الدار
والصحبة
او
بدل
العثبة
Оставь
дом,
друзей
и
смени
порог
واي
مشكل
اجتانبو
И
любой
проблемы
избегай
خدم
اصغري
لكبري
كل
يوم
ناقص
عمري
Работай
от
малого
к
большому,
каждый
день
моя
жизнь
сокращается
تحزم
لا
تخدم
شي
كانبوا
Будь
решителен,
не
работай
на
кого-то
كلمة
مستحيل
ابتكرها
البشار
Слово
"невозможно"
придумал
сплетник
او
في
الاصل
ما
ليها
وجود
А
на
самом
деле
его
не
существует
عطاوك
غلاط
في
الرمز
قلنا
ليك
لا
ثيقة
Дали
тебе
неверный
код,
мы
же
сказали
тебе,
нет
документов
لراسك
حك
وجبد
الكود
Подумай
головой
и
найди
код
دنيا
بالمال
و
لاڢي
بالمال
Мир
за
деньги
и
удовольствие
за
деньги
القانون
فوقوا
المال
Закон
выше
денег
سلطة
تحت
المال
Власть
под
деньгами
الدلال
بالمال
الجمال
جابوا
المال
Посредничество
за
деньги,
красоту
принесли
деньги
الملل
كسروا
المال
لا
حرية
بلا
مال
Скука
разбила
деньги,
нет
свободы
без
денег
الاسبقية
للمال
المال
او
الدي
المال
Преимущество
у
денег,
деньги
или
дай
денег
يحترم
المال
واتحرقوا
الرجال
Уважение
к
деньгам,
и
пусть
горят
люди
كبرت
وفقدت
الامال
الخدمة
الدار
الملال
Я
вырос
и
потерял
надежды,
работа,
дом,
скука
عايش
غي
نهار
كوبي
كولي
Живу
только
сегодняшним
днем,
пей,
ешь
نعبرها
بالاميال
وطلوع
الجبال
بلاحرى
Считаю
милями
и
подъемом
в
горы
без
остановки
باش
خرجت
بطولي
Чтобы
я
смог
добиться
успеха
شكون
قال
ماكاين
عمال
بلادي
Кто
сказал,
что
в
моей
стране
нет
работы?
بالعكس
فيها
العمل
Наоборот,
в
ней
есть
работа
عمل
الحاضر
اما
المستقبل
راه
غي
Работа
настоящего,
но
будущее
- это
просто
كتخوي
الماء
في
الرمال
Как
лить
воду
в
песок
او
شكون
لي
بلبوفري
يعنى
А
кто
же
с
деньгами,
значит?
واحد
زرع
اولاخر
اجنى
Один
посеял,
другой
пожал
قرار
اتخداتوا
لجنة
وتسنى
Решение
приняла
комиссия
и
отложила
جوع
كلبك
لا
بغتي
تهنى
Мори
свою
собаку
голодом,
если
хочешь
покоя
والواقع
لي
انتا
كتعيش
А
реальность,
в
которой
ты
живешь
انا
كنعيشوا
خيال
مع
الحشيش
Я
живу
в
иллюзиях
с
гашишем
وانا
لا
استطيع
نسحى
لهاذ
الواقع
И
я
не
могу
проснуться
в
этой
реальности
مليت
نسمع
كلمت
درويش
Устал
слышать
слово
"дервиш"
براك
من
شكاوي
كتبدر
في
الخاوي
Хватит
жалоб,
обращенных
в
пустоту
راه
العالم
كيغوت
واك
واك
Ведь
мир
кричит
"ауф,
ауф"
نقب
لي
ساوي
او
خطي
عليك
الخاوي
Продырявь
то,
что
равно,
и
нарисуй
на
тебе
пустоту
راه
البلاء
ايوث
الهلاك
Ведь
беда
- это
мать
гибели
نود
غذا
لاش
غذا
؟!
دابا
دابا
دابا
دابا
دابا
Вставай,
еда,
нет
еды?!
Сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас
دير
حل
لحياتك
Найди
решение
для
своей
жизни
لافوت
فيك
الدري
والوقت
مخلوق
Не
теряй
ребенка
в
себе,
и
время
создано
يجري
وعلاش
كتسبوا
الى
فاتك
Бежит,
и
почему
ты
ругаешься,
если
оно
ушло?
غنقولك
خلق
الفراص
Я
скажу
тебе,
создавай
возможности
غتقولي
لبلاد
ما
فيها
فراص
Ты
скажешь,
в
стране
нет
возможностей
غنقولك
ڢريمون
ما
فيها
فراص
Я
скажу
тебе,
действительно,
нет
возможностей
لكن
أون
ميم
طون
ما
فيها
قرطاس
Но,
тем
не
менее,
в
ней
нет
и
бумаги
او
رواني
اش
بغيت
نقول
И,
честно
говоря,
что
я
хотел
сказать
راه
و
كلا
و
فهموا
مشغول
Все
уже
сказано
и
понято,
занято
تفادى
البيلانتي
او
راوغ
او
فانتي
Избегай
пенальти
и
обманывай,
финти
وعطي
لمها
تجي
في
الڭول
И
дай
ей
попасть
в
ворота
وانت
را
الدنيا
بالمال
و
لاڢي
بالمال
А
ты
ведь
мир
за
деньги
и
удовольствие
за
деньги
القانون
فوقوا
المال
Закон
выше
денег
سلطة
تحت
المال
Власть
под
деньгами
الدلال
بالمال
الجمال
جابوا
المال
Посредничество
за
деньги,
красоту
принесли
деньги
الملل
كسروا
المال
لا
حرية
بلا
مال
Скука
разбила
деньги,
нет
свободы
без
денег
الاسبقية
للمال
المال
او
الدي
المال
Преимущество
у
денег,
деньги
или
дай
денег
يحترم
المال
واتحرقوا
الرجال
Уважение
к
деньгам,
и
пусть
горят
люди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mounir Mohamed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.