Gnov - TeYou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gnov - TeYou




TeYou
TeYou
TeYou
TeYou
Életem eddig úgy éltem hogy nem tudtam
I lived my life not knowing
Belefeledkezni sajna nem bírtam
I couldn't get lost in it
Mikor találkozunk végre, friendzone van
When we finally meet, I'm friendzoned
Nem adom fel, úgyis még meghívlak
I won't give up, I'll still ask you out
Teljesen elvesztem a TeYou-dban
I'm completely lost in your TeYou
Nélküled minden olyan feldúltlan
Without you everything is so chaotic
Idegemet minden úgy felhúzza
Everything gets me so worked up
Jelenléted minden rosszam elhúzza
Your presence takes all my troubles away
Látom a szemeden hogy végem
I see it in your eyes that I'm doomed
Érzem a tested ó éget
I feel your body, oh so hot
Couplegoals baby igen nagyon élem
Couplegoals, baby, yes, I'm living it up
Velem nem kell félned
You don't have to be afraid with me
Ismered az énem
You know my soul
Jaa
Yeah
Más hűtlen én nem (jaa)
No one else is unfaithful, not me (yeah)
Tiéd minden reményem (jaa)
All my hopes are with you (yeah)
Velem maradsz remélem
I hope you stay with me
Ooo
Ooo
Teljesen elvesztem a TeYou-dban
I'm completely lost in your TeYou
Nélküled minden olyan feldúltlan
Without you everything is so chaotic
Idegemet minden úgy felhúzza
Everything gets me so worked up
Jelenléted minden rosszam elhúzza
Your presence takes all my troubles away
Ez a lány legféltettebb kincsem
This girl is my most precious treasure
Naturalba jobb mint sminkben
She's naturally better than with makeup
Kihez fogható sose sincsen
There's no one like her
Tökéletesebb nincs se filmben
There's no one more perfect, not even in the movies
Jaa
Yeah
Teljesen elvesztem a TeYou-dban
I'm completely lost in your TeYou
Nélküled minden olyan feldúltlan
Without you everything is so chaotic
Idegemet minden úgy felhúzza
Everything gets me so worked up
Jelenléted minden rosszam elhúzza
Your presence takes all my troubles away
Teljesen elvesztem, a tejútban
I'm completely lost in the Milky Way
Azóta mindig látlak álmomban
I always see you in my dreams since then
Azóta ég a szívem lángokban
My heart has been burning with flames ever since
Azóta vágyok rád a távolban
I've been longing for you in the distance ever since
Teljesen elvesztem a TeYou-dban
I'm completely lost in your TeYou
Nélküled minden olyan feldúltlan
Without you everything is so chaotic
Idegemet minden úgy felhúzza
Everything gets me so worked up
Jelenléted minden rosszam elhúzza
Your presence takes all my troubles away
Életem eddig úgy éltem hogy nem tudtam
I lived my life not knowing
Belefeledkezni sajna nem bírtam
I couldn't get lost in it
Mikor találkozunk végre, friendzone van
When we finally meet, I'm friendzoned
Nem adom fel, úgyis még meghívlak
I won't give up, I'll still ask you out
Teljesen elvesztem a TeYou-dban
I'm completely lost in your TeYou
Nélküled minden olyan feldúltlan
Without you everything is so chaotic
Idegemet minden úgy felhúzza
Everything gets me so worked up
Jelenléted minden rosszam elhúzza
Your presence takes all my troubles away
Látom a szemeden hogy végem
I see it in your eyes that I'm doomed
Érzem a tested ó éget
I feel your body, oh so hot
Couplegoals baby igen nagyon élem
Couplegoals, baby, yes, I'm living it up
Velem nem kell félned
You don't have to be afraid with me
Ismered az énem
You know my soul
Jaa
Yeah
Más hűtlen én nem (jaa)
No one else is unfaithful, not me (yeah)
Tiéd minden reményem (jaa)
All my hopes are with you (yeah)
Velem maradsz remélem
I hope you stay with me
Ooo
Ooo
Teljesen elvesztem a TeYou-dban
I'm completely lost in your TeYou
Nélküled minden olyan feldúltlan
Without you everything is so chaotic
Idegemet minden úgy felhúzza
Everything gets me so worked up
Jelenléted minden rosszam elhúzza
Your presence takes all my troubles away
Ezért a lányért megéri to live
It's worth living for this girl
Rátámadok mint egy japo tourist
I'll pounce on her like a Japanese tourist
Ketten együtt negatív pozitív
Together we're positive and negative
Legyen menny, vagy pokol ahova visz
Whether it's heaven or hell, wherever it takes us
Teljesen elvesztem a TeYou-dban
I'm completely lost in your TeYou
Nélküled minden olyan feldúltlan
Without you everything is so chaotic
Idegemet minden úgy felhúzza
Everything gets me so worked up
Jelenléted minden rosszam elhúzza
Your presence takes all my troubles away
Teljesen elvesztem, a tejútban
I'm completely lost in the Milky Way
Azóta mindig látlak álmomban
I always see you in my dreams since then
Azóta ég a szívem lángokban
My heart has been burning with flames ever since
Azóta vágyok rád a távolban
I've been longing for you in the distance ever since
(TeYou)
(TeYou)
(TeYou)
(TeYou)
(TeYou)
(TeYou)
(TeYou)
(TeYou)
(TeYou)
(TeYou)
(TeYou)
(TeYou)
(TeYou)
(TeYou)
(TeYou)
(TeYou)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.