Go Back to the Zoo - What If - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Go Back to the Zoo - What If




What If
Что, если
There's a riot in my backyard
На моем заднем дворе бунт
But I can hear what they say
Но я слышу, что они говорят
Why is everybody shouting?
Почему все кричат?
I hope I'm only dreaming
Надеюсь, мне это только снится
Can you hear the sirens?
Слышишь сирены?
I think they coming for me
Кажется, они идут за мной
I hope I'm only dreaming, baby
Надеюсь, мне это только снится, милая
I hope that we can dream the night away
Надеюсь, мы сможем проспать всю ночь
If you knew the end is nigh
Если бы ты знала, что конец близок
Would you still be here tonight?
Ты бы все еще была здесь сегодня вечером?
If you knew the end is nigh
Если бы ты знала, что конец близок
Would you still be here tonight?
Ты бы все еще была здесь сегодня вечером?
Don't you worry about your TV
Не беспокойся о своем телевизоре
This is never gonna happen
Этого никогда не произойдет
Because we are only dreaming
Потому что нам это только снится
You will always dreaming
Тебе всегда будет сниться
And if I say: I HATE YOU!
А если я скажу: Я НЕНАВИЖУ ТЕБЯ!
Would you still be here?
Ты бы все еще была здесь?
And if I say: I LOVE YOU!
А если я скажу: Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ!
IK HATE YOU! I LOVE YOU!
Я НЕНАВИЖУ ТЕБЯ! Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ!
AND I DON'T KNOW WHY!
И Я НЕ ЗНАЮ ПОЧЕМУ!
If you knew the end is nigh
Если бы ты знала, что конец близок
Would you still be here tonight?
Ты бы все еще была здесь сегодня вечером?
If you knew the end is nigh
Если бы ты знала, что конец близок
Would you still be here tonight?
Ты бы все еще была здесь сегодня вечером?
Would you still be here tonight?
Ты бы все еще была здесь сегодня вечером?
If you knew the end is nigh
Если бы ты знала, что конец близок
Would you still be here tonight?
Ты бы все еще была здесь сегодня вечером?
If you knew the end is nigh
Если бы ты знала, что конец близок
Would you still be here tonight?
Ты бы все еще была здесь сегодня вечером?
Don't you worry about the thing grow
Не беспокойся о том, что растет
Cause this is never gonna happen
Потому что этого никогда не произойдет





Writer(s): Cas Hieltjes, Antonius A G Teun Hieltjes, Lars Kroon, Bram J B Kniest


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.