Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
living
without
you
Я
живу
без
тебя,
It's
getting
me
down
И
это
угнетает
меня.
I'm
wearing
your
t-shirt
Я
ношу
твою
футболку,
You
know
that
caramel
brown
one
Ту
самую
карамельно-коричневую.
And
the
Friday
nights
your
by
my
side
И
пятничными
вечерами
ты
рядом
со
мной,
Sunday
morning
I
cry
I
cry
В
воскресенье
утром
я
плачу,
плачу.
Monday
hits
me
like
a
wall
Понедельник
бьет
меня,
как
стена,
I
curse
my
phone
you
haven't
called
Я
проклинаю
свой
телефон,
ты
не
звонишь.
I
know
we're
really
parting
ways
Я
знаю,
мы
действительно
расстаемся,
Is
there
some
way
to
make
you
stay
Есть
ли
какой-то
способ
заставить
тебя
остаться?
I'm
living
without
you
Я
живу
без
тебя,
It's
the
way
things
have
changed
Так
уж
все
изменилось.
Don't
say
that
you're
sorry
now
Не
говори,
что
тебе
жаль,
That
you
walking
away
Что
ты
уходишь,
In
a
moment
of
weakness
В
минуту
слабости
I
saw
your
friends
on
the
tv
Я
увидел
твоих
друзей
по
телевизору.
I
guess
you're
still
think
they're
great
Полагаю,
ты
всё
ещё
считаешь
их
замечательными.
And
the
Friday
nights
your
by
my
side
И
пятничными
вечерами
ты
рядом
со
мной,
Sunday
morning
I
cry
I
cry
В
воскресенье
утром
я
плачу,
плачу.
Monday
night
you're
on
your
way
В
понедельник
вечером
ты
уезжаешь,
I
know
someday
we'll
be
okay
Я
знаю,
когда-нибудь
мы
будем
в
порядке.
If
we
are
really
parting
ways
Если
мы
действительно
расстаемся,
Is
memories
all
that's
gonna
stay
Останутся
ли
только
воспоминания?
I'm
living
without
you
Я
живу
без
тебя,
It's
the
way
things
have
changed
Так
уж
все
изменилось.
Don't
say
that
you're
sorry
now
Не
говори,
что
тебе
жаль,
That
you
walking
away
Что
ты
уходишь,
I'm
living
without
you
Я
живу
без
тебя,
It's
the
way
things
have
changed
Так
уж
все
изменилось.
Don't
say
that
you're
sorry
now
Не
говори,
что
тебе
жаль,
That
you
walking
away
Что
ты
уходишь,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anders Soendergaard, Christian Schousboe Vium, Jenny Rossander, Christoffer Moeller Oestergaard, Mikkel Gorm Dyrehave Hansen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.