Paroles et traduction Go Golden Junk feat. Akapellah - Model Fucker
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
moreno,
soy
de
chocolate
I'm
dark,
I'm
made
of
chocolate
Fuck
tu
calle,
rubias
en
un
yate
Fuck
your
street,
blondes
on
a
yacht
No
hay
pobreza,
no
hay
quien
mal
me
trate
No
poverty
here,
no
one
mistreats
me
Fuck
tu
calle,
rubias
en
un
yate
Fuck
your
street,
blondes
on
a
yacht
Nunca
me
vas
a
escuchar
hablar
de
balas
You'll
never
hear
me
talking
about
bullets
Yo
soy
más
de
playa
ó
rool
en
Impala
I'm
more
of
a
beach
or
Impala
kinda
guy
No
me
enredo
con
business
de
gente
mala
I
don't
mess
with
bad
people's
business
Gente
mala
cuida
que
no
me
hagan
nada
Bad
people
better
watch
out,
they
don't
wanna
mess
with
me
Nada
ajeno
tengo
mis
bolsillos
llenos
Nothing's
borrowed,
my
pockets
are
full
Juniors
quieren
hanguear
con
este
moreno
Juniors
wanna
hang
with
this
brown
guy
Ricos
saben
que
pa
minas
soy
el
bueno
Rich
guys
know
I'm
the
best
for
the
ladies
Pagan
vuelos
de
las
chicas
y
mi
sueldo
They
pay
for
the
girls'
flights
and
my
salary
Ni
preguntan
quienes
son
la
europeas
They
don't
even
ask
who
the
European
girls
are
Ellos
saben
que
nunca
hangueo
con
feas
They
know
I
never
hang
out
with
uglies
No
menciono
rappers
ni
tienen
idea
I
don't
mention
rappers,
they
have
no
clue
Entre
millos
se
hablan
millos
no
monedas
Amongst
millions,
we
talk
millions,
not
pennies
Soy
moreno,
soy
de
chocolate
I'm
dark,
I'm
made
of
chocolate
Fuck
tu
calle,
rubias
en
un
yate
Fuck
your
street,
blondes
on
a
yacht
No
hay
pobreza,
no
hay
quien
mal
me
trate
No
poverty
here,
no
one
mistreats
me
Fuck
tu
calle,
rubias
en
un
yate
Fuck
your
street,
blondes
on
a
yacht
Soy
moreno
soy
de
chocolate,
amo
el
oro
dieciocho
kilates
I'm
dark,
I'm
made
of
chocolate,
I
love
18-karat
gold
Llamo
a
par
de
panas
pa
que
me
rescaten
I
call
a
couple
of
buddies
to
rescue
me
Si
me
jodes
te
pueden
abrir
un
cráter
If
you
mess
with
me,
they
might
open
a
crater
in
you
Tengo
mercancía
buena
pero
no
soy
claker
I
have
good
merchandise,
but
I'm
not
a
crack
dealer
La
mejor
de
aquí
riega
la
voz
con
tus
cuates
The
best
around,
spread
the
word
with
your
friends
Y
si
no
me
crees
juzgala
por
el
empaque
And
if
you
don't
believe
me,
judge
it
by
the
packaging
Culos
naturales
puro
como
avena
Quaker
Natural
asses,
pure
like
Quaker
Oats
Hago
envíos
para
toda
la
nación
I
ship
nationwide
Pero
tengo
mi
central
en
Tlaquepaque
But
I
have
my
headquarters
in
Tlaquepaque
Cien
porciento
calidad
de
exportación
One
hundred
percent
export
quality
Las
madrinas
me
pusieron
el
magnate
The
godmothers
called
me
the
tycoon
Soy
moreno,
soy
de
chocolate
I'm
dark,
I'm
made
of
chocolate
Fuck
tu
calle,
rubias
en
un
yate
Fuck
your
street,
blondes
on
a
yacht
No
hay
pobreza,
no
hay
quien
mal
me
trate
No
poverty
here,
no
one
mistreats
me
Fuck
tu
calle,
rubias
en
un
yate
Fuck
your
street,
blondes
on
a
yacht
Cada
quien
decide
como
hacer
su
hustle
Everyone
chooses
their
own
hustle
Dejé
todo
lo
que
a
mí
me
ponía
ansioso
I
left
everything
that
made
me
anxious
Fuck
la
calle
Fuck
the
street
Yo
me
fuí
por
lo
lujoso,
presentando
minas
a
los
poderosos
I
went
for
the
luxurious
life,
introducing
girls
to
the
powerful
Me
tiraste
odio
tú
querías
combate
You
threw
hate
at
me,
you
wanted
a
fight
Lo
ví
tarde
no
había
wifi
en
el
yate
I
saw
it
late,
there
was
no
wifi
on
the
yacht
La
cuadra
no
me
conoce
soy
de
chocolate
The
hood
doesn't
know
me,
I'm
made
of
chocolate
En
Tulum
con
nenas
no
es
tan
fácil
ser
maleante
(cállate)
In
Tulum
with
babes,
it's
not
so
easy
being
a
thug
(shut
up)
Wey
deja
de
jugar
al
sensei,
como
bien
diario
entreno
MMA
Dude,
stop
playing
sensei,
I
train
MMA
every
day
Y
este
dice
que
me
visto
como
gay
And
this
one
says
I
dress
like
a
gay
Mientras
nunca
estoy
vestido
y
como
hates
While
I'm
never
dressed
and
I
eat
haters
Soy
moreno,
soy
de
chocolate
I'm
dark,
I'm
made
of
chocolate
Fuck
tu
calle,
rubias
en
un
yate
Fuck
your
street,
blondes
on
a
yacht
No
hay
pobreza,
no
hay
quien
mal
me
trate
No
poverty
here,
no
one
mistreats
me
Fuck
tu
calle,
rubias
en
un
yate
Fuck
your
street,
blondes
on
a
yacht
Soy
moreno,
soy
de
chocolate
I'm
dark,
I'm
made
of
chocolate
Fuck
tu
calle,
rubias
en
un
yate
Fuck
your
street,
blondes
on
a
yacht
No
hay
pobreza,
no
hay
quien
mal
me
trate
No
poverty
here,
no
one
mistreats
me
Fuck
tu
calle,
rubias
en
un
yate
Fuck
your
street,
blondes
on
a
yacht
¿Tú
por
qué
crees
que
tengo
varias
chicas
bro?
Why
do
you
think
I
have
several
girls,
bro?
¿Tú
crees
que
hangueo
con
modelos
nomás
por
qué
sí?
You
think
I
hang
out
with
models
just
because?
No
seas
tonto
bro,
this
is
a
business
Don't
be
stupid,
bro,
this
is
a
business
Modelos,
dinero,
drugs
Models,
money,
drugs
Y
digamos
que
yo
estoy
del
otro
lado
del
trap
And
let's
just
say
I'm
on
the
other
side
of
the
trap
(Ahuevo
perro)
(Hell
yeah,
dog)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Elias Aquino Cova, 1
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.