Paroles et traduction Go Golden Junk - El Moreno de las Rubias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Moreno de las Rubias
Блондин со смуглой кожей
Prohibido
hablar
de
lo
que
no
conoces
Запрещено
говорить
о
том,
чего
не
знаешь
Pero
se
clasificarte
por
las
poses
Но
тебя
можно
классифицировать
по
позам
Se
nota
que
eres
mala
con
los
hombres
Заметно,
что
ты
плоха
с
мужчинами
Y
que
te
gusta
Go!,
y
no
lo
reconoces
И
что
тебе
нравится
Го!,
но
ты
этого
не
признаешь
Me
gusta
que
sea
el
primero
en
textearte
Мне
нравится,
что
он
первый
пишет
мне
сообщения
Desaparecer
para
despues
buscarte
Исчезает,
а
потом
ищет
тебя
Vengo
de
una
galeria
de
arte
Я
пришел
из
художественной
галереи
Por
que
ese
Bury
se
ve
como
una
obra
de
Arte
Потому
что
твоя
задница
выглядит
как
произведение
искусства
Te
imaginó
soltandote
él
pelo
Представляю,
как
ты
распускаешь
волосы
Y
que
me
haces
olvidar
a
las
modelos
И
заставляешь
меня
забыть
о
моделях
Él
problema
no
es
que
me
lleves
al
cielo
Проблема
не
в
том,
что
ты
возносишь
меня
до
небес
Si
no
lo
fuerte
que
me
hagas
golpear
él
suelo
А
в
том,
как
сильно
ты
заставляешь
меня
разбиться
о
землю
Por
eso
no
quiero
de
tu
veneno
Поэтому
я
не
хочу
от
твоего
яда
Y
aparentar
que
soy
un
chico
bueno
И
притворяться
хорошим
парнем
Así
que
no
me
hagas
soltar
el
freno
por
que
te
vas
acordar
de
este
moreno
Так
что
не
заставляй
меня
отпускать
тормоза,
потому
что
ты
запомнишь
этого
смуглого
парня
Aun
no
comprendo
esa
seguridad
por
estar
tan
buena,
por
popular
Я
до
сих
пор
не
понимаю
эту
уверенность
из-за
того,
что
ты
такая
красивая,
такая
популярная
Tu
no
quieres
nada
lo
noto,
pero
tu
cuerpo
lo
dice
"Lo
quiero
todo"
Ты
ничего
не
хочешь,
я
это
замечаю,
но
твое
тело
говорит:
"Я
хочу
всего"
Deja
de
escapar
de
mi
mamá
Перестань
убегать
от
моей
мамочки
Que
se
que
me
quieren,
si
mamá
Потому
что
я
знаю,
что
вы
хотите,
да,
мамочка
Hazme
sentir
que
eres
mia
amá
Дай
мне
почувствовать,
что
ты
моя,
мамочка
Que
si
nos
enfria
ma
Что,
если
мы
замерзнем,
мамочка
Deja
de
escapar
de
mi
mamá
Перестань
убегать
от
моей
мамочки
Que
se
que
me
quieren,
si
mamá
Потому
что
я
знаю,
что
вы
хотите,
да,
мамочка
Hazme
sentir
que
eres
mia
amá
Дай
мне
почувствовать,
что
ты
моя,
мамочка
Que
si
nos
enfria
ma
Что,
если
мы
замерзнем,
мамочка
Rappers,
disputan
el
liderasgo
Рэперы
спорят
за
лидерство
Yo
genero
en
Rubias,
y
luego
lo
gasto
Я
зарабатываю
на
блондинках,
а
потом
трачу
на
них
Pero
de
que
sirve,
ser
un
tigeraso
Но
какой
смысл
быть
тигром
Si
tiro
sarpazos,
y
no
me
haces
caso
Если
я
выпускаю
когти,
а
ты
не
обращаешь
на
меня
внимания
Diiiiime,
¿Quien
te
crees?
Скажи
мне,
кем
ты
себя
возомнила?
Me
tienes
enfrente
de
ti,
pero
tu
no
quieres
ver
Я
перед
тобой,
но
ты
не
хочешь
видеть
Quiero
quemarme
de
celos
Я
хочу
сгореть
от
ревности
Y
quiero
que
huelas
mi
miedo
И
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
мой
страх
Y
creo
que
ya
mordi
el
anzuelo
И
думаю,
что
уже
клюнул
на
наживку
Y
solo
quiero
estar
dentro
de
ti
И
хочу
только
быть
внутри
тебя
Deja
de
escapar
de
mi
mamá
Перестань
убегать
от
моей
мамочки
Que
se
que
me
quieren,
si
mamá
Потому
что
я
знаю,
что
вы
хотите,
да,
мамочка
Hazme
sentir
que
eres
mia
amá
Дай
мне
почувствовать,
что
ты
моя,
мамочка
Que
si
nos
enfria
ma
Что,
если
мы
замерзнем,
мамочка
Deja
de
escapar
de
mi
mamá
Перестань
убегать
от
моей
мамочки
Que
se
que
me
quieren,
si
mamá
Потому
что
я
знаю,
что
вы
хотите,
да,
мамочка
Hazme
sentir
que
eres
mia
amá
Дай
мне
почувствовать,
что
ты
моя,
мамочка
Que
si
nos
enfria
ma
Что,
если
мы
замерзнем,
мамочка
(Mira
como
me
tienes
¡Ha!)
(Посмотри,
как
ты
меня
заставляешь
[Ха!])
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Enrique Ortega Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.