Go Golden Junk - Mezcal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Go Golden Junk - Mezcal




Mezcal
Mezcal
Sírvanme un mezcal, ah y ah y ah
Serve me some mezcal, ah and ah and ah
Que me queme el alma, que me haga llorar
Let it burn my soul, make me cry
Hoy voy a tomar, ah y ah y ah
Today I'll drink, ah and ah and ah
No es porque me duela, es que al fin te vas
Not because it hurts, because you're finally gone
Ah, sírveme un mezcal, ah y ah y ah
Ah, serve me some mezcal, ah and ah and ah
Que me queme el alma, que me haga llorar
Let it burn my soul, make me cry
Hoy voy a tomar, ah y ah y ah
Today I'll drink, ah and ah and ah
No es porque me duela, es que al fin te vas
Not because it hurts, because you're finally gone
Ay, qué rico se siente llorar
It feels so good to cry
No confundas, no es igual (wuh)
Don't get it confused, it's not the same (wuh)
sufres por un duelo más (yah)
You're suffering over another loss (yah)
Yo celebro que ya no estás
I'm celebrating that you're gone
Nunca te enamores de un mexicano (no)
Never fall in love with a Mexican (no)
Mexicano nunca pierde ni (hm)
A Mexican never loses (hm)
lloras por lo que te quité (what?)
You're crying over what I took from you (what?)
Yo brindo por lo que no te di
I'm toasting to what I didn't give you
Sabes que por cada mujer nueva
You know that for every new woman
Hay veinte güeyes que me la pelan (wah)
There are twenty guys who want her (wah)
Sigue viviéndote tu novela (hm)
Keep living your novel (hm)
eres la mala y otra es la buena (yeah)
You're the bad one and another is the good one (yeah)
Sírvanme un mezcal, ah y ah y ah
Serve me some mezcal, ah and ah and ah
Que me queme el alma, que me haga llorar
Let it burn my soul, make me cry
Hoy voy a tomar, ah y ah y ah
Today I'll drink, ah and ah and ah
No es porque me duela, es que al fin te vas
Not because it hurts, because you're finally gone
Ah, sírveme un mezcal, ah y ah y ah
Ah, serve me some mezcal, ah and ah and ah
Que me queme el alma, que me haga llorar
Let it burn my soul, make me cry
Hoy voy a tomar, ah y ah y ah
Today I'll drink, ah and ah and ah
No es porque me duela, es que al fin te vas
Not because it hurts, because you're finally gone
No quiero verte a los ojos (no)
I don't want to look you in the eyes (no)
No quiero escuchar tu llanto
I don't want to hear you cry
Crees que me duele no verte (ey)
You think it hurts me not to see you (ey)
Pero no tenerte ya no duele tanto
But not having you doesn't hurt so much anymore
Sigo incontrolable (si), culpable (ajá), uh
I'm still out of control (yes), guilty (uh huh), uh
Nunca fui maleable, no (wuh)
I've never been malleable, no (wuh)
Hables lo que hables nadie te obligó a que me ames
No matter what you say, nobody forced you to love me
es probable que no sanes (güey)
It's possible that you won't heal (man)
Soy Go (wait), no mames
I'm Go (wait), don't mess with me
Ahora vete que hay mezcal (ey)
Now go away, there's some mezcal (hey)
Y me pongo insoportable, ey (ajá)
And I'm getting unbearable, hey (uh huh)
Sírvanme un mezcal, ah y ah y ah
Serve me some mezcal, ah and ah and ah
Que me queme el alma, que me haga llorar
Let it burn my soul, make me cry
Hoy voy a tomar, ah y ah y ah
Today I'll drink, ah and ah and ah
No es porque me duela, es que al fin te vas
Not because it hurts, because you're finally gone
Ah, sírveme un mezcal, ah y ah y ah
Ah, serve me some mezcal, ah and ah and ah
Que me queme el alma, que me haga llorar
Let it burn my soul, make me cry
Hoy voy a tomar, ah y ah y ah
Today I'll drink, ah and ah and ah
No es porque me duela, es que al fin te vas
Not because it hurts, because you're finally gone





Writer(s): Hugo Enrique Ortega Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.