Paroles et traduction Go Golden Junk - Mezcal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sírvanme
un
mezcal,
ah
y
ah
y
ah
Serve
me
some
mezcal,
ah
and
ah
and
ah
Que
me
queme
el
alma,
que
me
haga
llorar
Let
it
burn
my
soul,
make
me
cry
Hoy
voy
a
tomar,
ah
y
ah
y
ah
Today
I'll
drink,
ah
and
ah
and
ah
No
es
porque
me
duela,
es
que
al
fin
te
vas
Not
because
it
hurts,
because
you're
finally
gone
Ah,
sírveme
un
mezcal,
ah
y
ah
y
ah
Ah,
serve
me
some
mezcal,
ah
and
ah
and
ah
Que
me
queme
el
alma,
que
me
haga
llorar
Let
it
burn
my
soul,
make
me
cry
Hoy
voy
a
tomar,
ah
y
ah
y
ah
Today
I'll
drink,
ah
and
ah
and
ah
No
es
porque
me
duela,
es
que
al
fin
te
vas
Not
because
it
hurts,
because
you're
finally
gone
Ay,
qué
rico
se
siente
llorar
It
feels
so
good
to
cry
No
confundas,
no
es
igual
(wuh)
Don't
get
it
confused,
it's
not
the
same
(wuh)
Tú
sufres
por
un
duelo
más
(yah)
You're
suffering
over
another
loss
(yah)
Yo
celebro
que
ya
no
estás
I'm
celebrating
that
you're
gone
Nunca
te
enamores
de
un
mexicano
(no)
Never
fall
in
love
with
a
Mexican
(no)
Mexicano
nunca
pierde
ni
(hm)
A
Mexican
never
loses
(hm)
Tú
lloras
por
lo
que
te
quité
(what?)
You're
crying
over
what
I
took
from
you
(what?)
Yo
brindo
por
lo
que
no
te
di
I'm
toasting
to
what
I
didn't
give
you
Sabes
que
por
cada
mujer
nueva
You
know
that
for
every
new
woman
Hay
veinte
güeyes
que
me
la
pelan
(wah)
There
are
twenty
guys
who
want
her
(wah)
Sigue
viviéndote
tu
novela
(hm)
Keep
living
your
novel
(hm)
Tú
eres
la
mala
y
otra
es
la
buena
(yeah)
You're
the
bad
one
and
another
is
the
good
one
(yeah)
Sírvanme
un
mezcal,
ah
y
ah
y
ah
Serve
me
some
mezcal,
ah
and
ah
and
ah
Que
me
queme
el
alma,
que
me
haga
llorar
Let
it
burn
my
soul,
make
me
cry
Hoy
voy
a
tomar,
ah
y
ah
y
ah
Today
I'll
drink,
ah
and
ah
and
ah
No
es
porque
me
duela,
es
que
al
fin
te
vas
Not
because
it
hurts,
because
you're
finally
gone
Ah,
sírveme
un
mezcal,
ah
y
ah
y
ah
Ah,
serve
me
some
mezcal,
ah
and
ah
and
ah
Que
me
queme
el
alma,
que
me
haga
llorar
Let
it
burn
my
soul,
make
me
cry
Hoy
voy
a
tomar,
ah
y
ah
y
ah
Today
I'll
drink,
ah
and
ah
and
ah
No
es
porque
me
duela,
es
que
al
fin
te
vas
Not
because
it
hurts,
because
you're
finally
gone
No
quiero
verte
a
los
ojos
(no)
I
don't
want
to
look
you
in
the
eyes
(no)
No
quiero
escuchar
tu
llanto
I
don't
want
to
hear
you
cry
Crees
que
me
duele
no
verte
(ey)
You
think
it
hurts
me
not
to
see
you
(ey)
Pero
no
tenerte
ya
no
duele
tanto
But
not
having
you
doesn't
hurt
so
much
anymore
Sigo
incontrolable
(si),
culpable
(ajá),
uh
I'm
still
out
of
control
(yes),
guilty
(uh
huh),
uh
Nunca
fui
maleable,
no
(wuh)
I've
never
been
malleable,
no
(wuh)
Hables
lo
que
hables
nadie
te
obligó
a
que
me
ames
No
matter
what
you
say,
nobody
forced
you
to
love
me
Sí
es
probable
que
no
sanes
(güey)
It's
possible
that
you
won't
heal
(man)
Soy
Go
(wait),
no
mames
I'm
Go
(wait),
don't
mess
with
me
Ahora
vete
que
hay
mezcal
(ey)
Now
go
away,
there's
some
mezcal
(hey)
Y
me
pongo
insoportable,
ey
(ajá)
And
I'm
getting
unbearable,
hey
(uh
huh)
Sírvanme
un
mezcal,
ah
y
ah
y
ah
Serve
me
some
mezcal,
ah
and
ah
and
ah
Que
me
queme
el
alma,
que
me
haga
llorar
Let
it
burn
my
soul,
make
me
cry
Hoy
voy
a
tomar,
ah
y
ah
y
ah
Today
I'll
drink,
ah
and
ah
and
ah
No
es
porque
me
duela,
es
que
al
fin
te
vas
Not
because
it
hurts,
because
you're
finally
gone
Ah,
sírveme
un
mezcal,
ah
y
ah
y
ah
Ah,
serve
me
some
mezcal,
ah
and
ah
and
ah
Que
me
queme
el
alma,
que
me
haga
llorar
Let
it
burn
my
soul,
make
me
cry
Hoy
voy
a
tomar,
ah
y
ah
y
ah
Today
I'll
drink,
ah
and
ah
and
ah
No
es
porque
me
duela,
es
que
al
fin
te
vas
Not
because
it
hurts,
because
you're
finally
gone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hugo Enrique Ortega Vazquez
Album
Mezcal
date de sortie
30-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.