Paroles et traduction Go West - King Of Wishful Thinking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King Of Wishful Thinking
Король мечтаний
I
don′t
need
to
fall
at
your
feet
Мне
не
нужно
падать
к
твоим
ногам,
Just
'cause
you
cut
me
to
the
bone
Только
потому,
что
ты
ранила
меня
до
глубины
души.
And
I
won′t
miss
the
way
that
you
kiss
me
И
я
не
буду
скучать
по
твоим
поцелуям,
We
were
never
carved
in
stone
Мы
с
тобой
никогда
не
были
высечены
в
камне.
If
I
don't
listen
to
the
talk
of
the
town
Если
я
не
буду
слушать
городские
сплетни,
Then
maybe
I
can
fool
myself...
Тогда,
может
быть,
я
смогу
обмануть
себя...
I'll
get
over
you...
I
know
I
will
Я
забуду
тебя...
Я
знаю,
что
забуду.
I′ll
pretend
my
ship′s
not
sinking
Я
буду
делать
вид,
что
мой
корабль
не
тонет.
And
I'll
tell
myself
I′m
over
you
И
я
скажу
себе,
что
я
забыл
тебя,
'Cause
I′m
the
king
of
wishful
thinking
Потому
что
я
король
мечтаний.
I
am
the
king
of
wishful
thinking
Я
король
мечтаний.
I
refuse
to
give
in
to
my
blues
Я
отказываюсь
поддаваться
своей
тоске,
That's
not
how
it′s
going
to
be
Все
будет
не
так.
And
I
deny
the
tears
in
my
eyes
И
я
отрицаю
слезы
в
своих
глазах,
I
don't
want
to
let
you
see...
no
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видела...
нет,
That
you
have
made
a
hole
in
my
heart
Что
ты
пробила
дыру
в
моем
сердце,
And
now
I've
got
to
fool
myself...
И
теперь
я
должен
обмануть
себя...
I′ll
get
over
you...
I
know
I
will
Я
забуду
тебя...
Я
знаю,
что
забуду.
I′ll
pretend
my
ship's
not
sinking
Я
буду
делать
вид,
что
мой
корабль
не
тонет.
And
I′ll
tell
myself
I'm
over
you
И
я
скажу
себе,
что
я
забыл
тебя,
′Cause
I'm
the
king
of
wishful
thinking...
Потому
что
я
король
мечтаний...
I′ll
get
over
you...
I
know
I
will
Я
забуду
тебя...
Я
знаю,
что
забуду.
I'll
pretend
my
ship's
not
sinking
Я
буду
делать
вид,
что
мой
корабль
не
тонет.
And
I′ll
tell
myself
I′m
over
you
И
я
скажу
себе,
что
я
забыл
тебя,
'Cause
I′m
the
king
of
wishful
thinking
Потому
что
я
король
мечтаний.
I
will
never,
never
shed
a
tear
for
you
Я
никогда,
никогда
не
пророню
из-за
тебя
ни
слезинки.
I'll
get
over
you
Я
забуду
тебя.
If
I
don′t
listen
to
the
talk
of
the
town
Если
я
не
буду
слушать
городские
сплетни,
Then
maybe
I
can
fool
myself...
Тогда,
может
быть,
я
смогу
обмануть
себя...
I'll
get
over
you...
I
know
I
will
Я
забуду
тебя...
Я
знаю,
что
забуду.
I′ll
pretend
my
ship's
not
sinking
Я
буду
делать
вид,
что
мой
корабль
не
тонет.
And
I'll
tell
myself
I′m
over
you
И
я
скажу
себе,
что
я
забыл
тебя,
′Cause
I'm
the
king
of
wishful
thinking
Потому
что
я
король
мечтаний.
I′m
the
king
of
wishful
thinking
Я
король
мечтаний.
I'll
get
over
you...
I
know
I
will
Я
забуду
тебя...
Я
знаю,
что
забуду.
You
made
a
hole
in
my
heart
Ты
пробила
дыру
в
моем
сердце,
But
I
won′t
shed
a
tear
for
you
Но
я
не
пророню
из-за
тебя
ни
слезинки.
I'll
be
the
king
of
wishful
thinking
Я
буду
королем
мечтаний.
I′ll
get
over
you...
Я
забуду
тебя...
I'll
pretend
my
heart's
still
beating
Я
буду
делать
вид,
что
мое
сердце
все
еще
бьется,
′Cause
I′ve
got
no
more
tears
for
you
Потому
что
у
меня
не
осталось
слез
для
тебя.
I'm
the
king
of
wishful
thinking...
Я
король
мечтаний...
I′ll
get
over
you...
I
know
I
will
Я
забуду
тебя...
Я
знаю,
что
забуду.
You
made
a
hole
in
my
heart
Ты
пробила
дыру
в
моем
сердце,
And
I'll
tell
myself
I′m
over
you
И
я
скажу
себе,
что
я
забыл
тебя,
'Cause
I′m
the
king
of
wishful
thinking
Потому
что
я
король
мечтаний.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cox Peter John, Drummie Richard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.