Paroles et traduction Go West - The Sun and the Moon (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sun and the Moon (Live)
Солнце и Луна (Live)
My
friend
the
night
never
lets
me
down
Мой
друг,
ночь
никогда
меня
не
подводит,
But
i
can′t
keep
dreaming
for
ever
Но
я
не
могу
вечно
мечтать.
I
need
a
picture
for
this
empty
frame
Мне
нужна
картина
для
этой
пустой
рамы,
Tell
me
the
waiting
is
over
Скажи
мне,
что
ожидание
закончилось,
Cause
i
can
see
myself
in
you
Потому
что
я
вижу
себя
в
тебе.
We
are
leaves
in
the
wind
Мы
— листья
на
ветру,
But
together
we
can
light
up
the
sky
Но
вместе
мы
можем
осветить
небо.
I'll
tell
you
why
baby
Я
скажу
тебе
почему,
малышка.
I
will
be
the
sun.
you′ll
be
the
moon
Я
буду
солнцем,
ты
будешь
луной.
Won't
you
let
me
be
the
one
Разве
ты
не
позволишь
мне
быть
тем,
To
shine
a
light
on
you?
Кто
осветит
тебя?
The
day
that
we're
together
День,
когда
мы
будем
вместе,
Can′t
come
too
soon
Не
может
наступить
слишком
скоро.
And
baby
i
will
be
the
sun.
you′ll
be
the
moon
И,
малышка,
я
буду
солнцем,
ты
будешь
луной.
You'll
be
the
moon
Ты
будешь
луной.
I′ve
been
searching
for
a
desert
bloom
Я
искал
цветок
в
пустыне,
And
i've
found
my
one
in
a
million
И
я
нашел
свой
единственный
на
миллион.
So
when
the
river
is
a
raging
flood
Поэтому,
когда
река
станет
бурным
потоком,
I′ll
be
the
rock
that
you
stand
on
Я
буду
скалой,
на
которой
ты
будешь
стоять.
The
years
of
talking
too
myself
Годы
разговоров
с
самим
собой
Were
like
leaves
in
the
wind
Были
как
листья
на
ветру.
From
the
moment
i
looked
into
your
eyes
С
того
момента,
как
я
посмотрел
в
твои
глаза,
I'll
tell
you
why.
baby
Я
скажу
тебе
почему,
малышка.
I
will
be
the
sun.
you′ll
be
the
moon
Я
буду
солнцем,
ты
будешь
луной.
Won't
you
let
me
be
the
one
Разве
ты
не
позволишь
мне
быть
тем,
To
shine
a
light
on
you?
Кто
осветит
тебя?
The
day
that
we're
together
День,
когда
мы
будем
вместе,
Can′t
come
too
soon
Не
может
наступить
слишком
скоро.
And
baby
i
will
be
the
sun
you′ll
be
the
moon
И,
малышка,
я
буду
солнцем,
ты
будешь
луной.
You'll
be
the
moon
every
midnight
Ты
будешь
луной
каждой
полночью,
When
i′m
scared
of
the
dark
Когда
я
боюсь
темноты,
You
will
be
there,
baby
Ты
будешь
рядом,
малышка,
To
take
care
of
me
Чтобы
заботиться
обо
мне.
And
i'll
be
the
sun
when
you′re
sleeping
А
я
буду
солнцем,
когда
ты
спишь,
I
will
watch
over
you
Я
буду
присматривать
за
тобой.
I
will
hold
you
close
and
keep
you
safe
forever...
Я
буду
держать
тебя
крепко
и
оберегать
тебя
всегда...
Forever
girl
Всегда,
девочка.
Cause
i
can
see
myself
in
you
Потому
что
я
вижу
себя
в
тебе.
We
are
leaves
in
the
wind
Мы
— листья
на
ветру,
But
together
we
can
light
up
the
sky
Но
вместе
мы
можем
осветить
небо.
Girl
together
we
can
light
up
the
sky
Девочка,
вместе
мы
можем
осветить
небо.
I'll
tell
you
why
Я
скажу
тебе
почему.
I
will
be
the
sun
you′ll
be
the
moon
Я
буду
солнцем,
ты
будешь
луной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Cox, Richard Drummie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.