GoSaint! - Make it - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GoSaint! - Make it




Make it
Сделать это
If only you
Если бы ты только
Knew what you were doing
Знала, что творишь
You could've saved me
Ты бы спасла меня
You could've saved me
Ты бы спасла меня
If only you
Если бы ты только
Knew what you were doing to me
Знала, что ты делаешь со мной
You would never leave me this way
Ты бы никогда не бросила меня вот так
Can i make it without the gimmicks
Смогу ли я добиться этого без уловок
Is it possible to reach you without makin a fool of my image
Возможно ли добраться до тебя, не выставляя себя дураком
Playin games wit life but nigga this ain't no scrimmage
Играю с жизнью, но, ниггер, это не тренировка
I seen some things that make the bravest niggas timid
Я видел вещи, которые заставляют самых смелых ниггеров робеть
How u do me like that
Как ты могла так поступить со мной
Like I wasnt sharing food putting you on when i can
Как будто я не делился с тобой едой, не помогал тебе, когда мог
Them other niggas was greeedy won't help you outta that jam
Те другие ниггеры были жадными, не помогли бы тебе выпутаться из той передряги
She took advantage and scrammed
Она воспользовалась этим и сбежала
Left me for someone that scam
Ушла к тому, кто обманывает
I say get it how u live
Я говорю: "Живи как живется"
Then i got it how i can
Потом я сам получил по заслугам
Can't even front tho
Не могу врать
I might've fueled her insecurities a little
Возможно, я немного подогревал ее неуверенность
Don't get a lot of bitches but also don't get a little
У меня не так много телок, но и не мало
So when they commenting she put herself right in the middle
Поэтому, когда они комментируют, она лезет на рожон
Like Malcolm
Как Малкольм
Then blame me for the outcome
А потом обвиняет меня во всем
Im bout to go off and show off hope they acknowledge the win
Я собираюсь выложиться на полную и показать им, надеюсь, они признают мою победу
When i was broke can't face them problems again
Когда я был на мели, я не могу снова столкнуться с теми проблемами
My homie got a daughter tryna figure out if its karma
У моего кореша родилась дочь, он пытается понять, карма ли это
Said it's a blessing and lesson
Сказал, что это благословение и урок
Don't let nobody harm her
Не позволяй никому причинить ей боль
Like we did
Как мы это сделали
Put her through drama told her get rid of the kid
Втянули ее в драму, сказали ей избавиться от ребенка
Damn
Черт
Was i heartless or just responsible
Был ли я бессердечным или просто ответственным
Looking back on it now and it's comical cause i was so sure in the moment
Оглядываясь назад, это кажется комичным, потому что я был так уверен в тот момент
Now I'm thinkin if it was logical
Теперь я думаю, было ли это логично
I ain't proud of it though
Мне нечем гордиться
Did what i had to do
Сделал то, что должен был
If i could do it again
Если бы я мог сделать это снова
Don't know what i would choose
Не знаю, что бы я выбрал
My momma losing hope
Моя мама теряет надежду
Family losing patience I cried in my sleep just to make it
Семья теряет терпение, я плакал во сне, просто чтобы добиться этого
Is this rap shit worth it
Стоит ли эта рэп-фигня того
Is it worth all the sleepless nights and iPhone verses
Стоит ли это всех бессонных ночей и куплетов в iPhone
Is it worth blowin up for your deepest secrets to surface
Стоит ли это того, чтобы твои самые глубокие тайны всплыли наружу
Hope yo skeletons spotless
Надеюсь, твои скелеты в шкафу чисты
Hope that closet is tiny
Надеюсь, этот шкаф крошечный
And when the paparazzi come i hope they never can find me
И когда придут папарацци, надеюсь, они никогда меня не найдут
And when the cameras ask and i don't speak i hope they don't fine me
И когда камеры спросят, а я промолчу, надеюсь, меня не оштрафуют
Living the lifestyle public figure u can't be human
Живя публичной жизнью, ты не можешь быть человеком
Wit all the money you makin sorry you can't go thru it
Со всеми этими деньгами, что ты зарабатываешь, извини, но ты не можешь пройти через это
You better not make mistakes
Тебе лучше не совершать ошибок
You better make great music
Тебе лучше делать отличную музыку
You better not voice opinion
Тебе лучше не высказывать свое мнение
Better do what we told you
Лучше делай, что тебе говорят
Better move like a minion
Лучше двигайся как миньон
Better listen or we take all u worked for ya whole life
Лучше слушайся, иначе мы заберем все, ради чего ты работал всю свою жизнь
Burn it down to a crisp bring u back to beginning
Сожжем все дотла, вернем тебя к началу
It could go in an instant
Это может произойти в одно мгновение
I feel so pissed off im twitching
Я так зол, что меня трясет
Yes i was smoking and sippin trust me it dont make a difference
Да, я курил и пил, поверь, это ничего не меняет
Honestly don't think I'm trippin
Честно говоря, не думаю, что схожу с ума
This rap a gift like it's Christmas
Этот рэп - подарок, как на Рождество
Weather the storm wit the gang
Пережить бурю с бандой
Stand in the rain like pain
Стоять под дождем, как под болью
If only you
Если бы ты только
Knew what u were doing
Знала, что творишь
You could've saved me
Ты бы спасла меня
You could've saved me
Ты бы спасла меня
If only you
Если бы ты только
Knew what u were doing to me
Знала, что ты делаешь со мной
You would never leave me this way
Ты бы никогда не бросила меня вот так
Never
Никогда
Never
Никогда
Never leave me this way
Никогда не бросай меня вот так
Never
Никогда
Never
Никогда
Never leave me this way
Никогда не бросай меня вот так
You would never
Ты бы никогда
Never
Никогда
Never leave me this way
Никогда не бросила меня вот так
Never
Никогда
Never
Никогда
Never
Никогда
If only you
Если бы ты только
Knew what you were doing
Знала, что творишь
You could've saved me
Ты бы спасла меня
You could've saved me
Ты бы спасла меня
If only you
Если бы ты только
Knew what you were doing to me
Знала, что ты делаешь со мной
You would never leave me this way
Ты бы никогда не бросила меня вот так
Never leave me this way
Никогда не бросай меня вот так





Writer(s): Jude Gerestan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.