Paroles et traduction Goa feat. Dafresito & LocoAlien - Mierda de Ciudad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mierda de Ciudad
City Shit
Vivo
en
la
ciudad,
intentando
salir
I
live
in
the
city,
trying
to
get
out
Pero
cerca
de
ti
But
near
you
Vivo
en
la
ciudad
donde
no
sale
el
sol
I
live
in
the
city
where
the
sun
doesn't
rise
Y
nadie
quiere
irse
a
dormir
And
nobody
wants
to
go
to
sleep
Vivo
en
la
ciudad,
intentando
salir
I
live
in
the
city,
trying
to
get
out
Pero
cerca
de
ti
But
near
you
Vivo
en
la
ciudad
donde
no
sale
el
sol
I
live
in
the
city
where
the
sun
doesn't
rise
Y
nadie
quiere
irse
a
dormir
And
nobody
wants
to
go
to
sleep
Cuando
baby
hipnotiza
When
baby
hypnotizes
Me
cuesta
si
nada
me
da
I
have
a
hard
time
if
she
doesn't
give
me
anything
No
tengo
ganas
de
verme
I
don't
feel
like
seeing
myself
To'as
las
drogas
que
vo'
a
tolerar
All
the
drugs
I'm
going
to
tolerate
Sin
ganas
de
verte
ni
verme
No
desire
to
see
you
or
see
myself
Siempre
duele
verte
en
mi
mente,
eh-eh
It
always
hurts
to
see
you
in
my
mind,
huh
Llama
el
demonio,
66
el
portal
Call
the
devil,
66
the
portal
La
zorra
del
negro
escuchando
Inmortal
The
young
lady
of
the
black
dude
listening
to
Inmortal
Best
cocaine
Best
cocaine
Me
creo
un
Poltergeist
I
think
I'm
a
Poltergeist
Cantamos
en
el
show
pero
no
nos
véis
We
sang
at
the
show
but
you
don't
see
us
Vivo
en
la
ciudad,
intentando
salir
I
live
in
the
city,
trying
to
get
out
Pero
cerca
de
ti
But
near
you
Vivo
en
la
ciudad
donde
no
sale
el
sol
I
live
in
the
city
where
the
sun
doesn't
rise
Y
nadie
quiere
irse
a
dormir
And
nobody
wants
to
go
to
sleep
Vivo
en
la
ciudad,
intentando
salir
I
live
in
the
city,
trying
to
get
out
Pero
cerca
de
ti
But
near
you
Vivo
en
la
ciudad
donde
no
sale
el
sol
I
live
in
the
city
where
the
sun
doesn't
rise
Y
nadie
quiere
irse
a
dormir
And
nobody
wants
to
go
to
sleep
Marihuana
y
alcohol
Marijuana
and
alcohol
Cocaína,
drugs
top
Cocaine,
top
drugs
Las
zorras
adictas
a
verme
peor
Young
ladies
addicted
to
seeing
me
worse
Yo
también
adicto
a
lo
mismo,
oh-oh
I'm
addicted
to
the
same
thing,
oh-oh
Tranquila,
soy
yo
mi
asesino,
oh-oh
Relax,
I'm
my
own
killer,
oh-oh
Donde
nadie
puede
mirarme
Where
nobody
can
look
at
me
Acércate
más,
soy
un
peligro
andante
Come
closer,
I'm
a
walking
danger
Escóndete
si
se
hace
tarde
Hide
if
it
gets
late
Corre
la
felicidad
(Eh)
Happiness
runs
(Hey)
En
el
after
At
the
after
party
Vivo
en
la
ciudad,
intentando
salir
I
live
in
the
city,
trying
to
get
out
Pero
cerca
de
ti
But
near
you
Vivo
en
la
ciudad
donde
no
sale
el
sol
I
live
in
the
city
where
the
sun
doesn't
rise
Y
nadie
quiere
irse
a
dormir
And
nobody
wants
to
go
to
sleep
Vivo
en
la
ciudad,
intentando
salir
I
live
in
the
city,
trying
to
get
out
Pero
cerca
de
ti
But
near
you
Vivo
en
la
ciudad
donde
no
sale
el
sol
I
live
in
the
city
where
the
sun
doesn't
rise
Y
nadie
quiere
irse
a
dormir
And
nobody
wants
to
go
to
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Correa, Cristian Andrade, Jaime Cotino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.