Goal Mind Luck - The get back (feat. Don Juan) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Goal Mind Luck - The get back (feat. Don Juan)




The get back (feat. Don Juan)
Возвращение (feat. Дон Хуан)
We may not be responsible for getting knocked down
Возможно, мы не несем ответственности за то, что нас сбивают с ног
But we're responsible for getting up
Но мы несем ответственность за то, что мы встаем на ноги
It's the get back
Это возвращение к жизни
Don Juan talk to them
Дон Хуан говорит с ними
Math class on front street
Урок математики на фронт-стрит
Sometimes I don't pack heat
Иногда я не беру с собой спортивную одежду
Cause we don't live in the same world and we stay running like athletes
Потому что мы живем в разных мирах, и мы продолжаем бегать, как спортсмены
We don't even see the same girls I cleaned up like last week
Мы даже не встречаемся с теми девушками, которых я приводила в порядок на прошлой неделе
And cleaned up like ass cheeks on first dates in back seat
И подтянутый, как задница на первом свидании на заднем сиденье
I'm first rate you Zaxby's my steak cost me 3 digits
Я самый лучший, мой стейк из "Заксби" обошелся мне в трехзначную сумму
I'm living so Ashley my stacks look like old midgets
Я живу так, Эшли, что мои сбережения выглядят как у старых карликов
I'm tax free and frigid
Я не облагаюсь налогами и фригиден
Godzilla back rigid
Спина Годзиллы тверда
Ex Ambro is Psijic cold blooded like lizards
Бывший Амбро психичен, хладнокровен, как ящерица
Tell me is it anything in this life you see
Скажи мне, ты видишь что-нибудь в этой жизни
That a nigga didn't have to make his job
Что ниггеру не нужно было выполнять свою работу
To get that fucking cheese
Чтобы достать этот гребаный сыр
If you understand that then you understand my motto hot
Если вы понимаете это, то вам понятен мой девиз "горячая штучка"
We turn up the degrees it's like learning to write off taxes
Мы повышаем квалификацию, это все равно что учиться списывать налоги
You can miss me with those fees
Вы можете скучать по мне с такими гонорарами
And I'll never be hustling backwards
И я никогда не буду пятиться назад.
Cause I stay on praying knees
Потому что я остаюсь на коленях в молитве
And I stay on laying these
И я продолжаю класть эти
And I'm gonna go long for my P's
И я буду стремиться к тому, чтобы у меня были высокие оценки
And I'm gone turn up for my G's and watch everything else freeze
И я ухожу, чтобы получить высокие оценки и наблюдать, как все остальное замирает на месте
To all my all my hustlers getting money put your hands up
Всем моим, всем моим шустрякам, зарабатывающим деньги, поднимите руки вверх
And It's ok if you fall long as you stand up
И это нормально, если вы падаете, пока вы стоите на ногах.
I'm on a mission what's ambition with no plan
Я на задании, это честолюбие без плана
I can tell I'm on to something how I'm itching in my hands.
Я чувствую, что я на пути к чему-то, так как у меня чешутся руки.
To all my all my hustlers getting money put your hands up
Обращаюсь ко всем моим, ко всем моим дельцам, зарабатывающим деньги, поднимите руки вверх
And It's ok if you fall long as you stand up
И ничего страшного, если вы упадете, пока вы стоите на ногах
I'm on a mission what's ambition with no plan
У меня есть миссия, что такое амбиции без плана
I can tell I'm on to something how I'm itching in my hands
Я могу сказать, что я на верном пути, потому что у меня чешутся руки.
On the road to richest we opened lanes that needed construction
На пути к богатейшему мы открыли полосы движения, которые нуждались в ремонте
Got to show my son it's more to life than illegally hustling
Я должен показать своему сыну, что в жизни есть нечто большее, чем нелегальный промысел
Blood sweat and tears would be on vain if I leave them with nothing
Кровь, пот и слезы были бы напрасны, если бы я оставил их ни с чем
Break every chain because my kids they don't need to be struggling
Разорвать все цепи, потому что моим детям не нужно ни за что бороться
Every day we lit like a candle but this ain't Hanukkah
Каждый наш день горит, как свеча, но это не Ханука
Lit just like a check engine light that's on a tachometer
Горит точно так же, как контрольная лампочка двигателя на тахометре
I stay 100 like a fever check your thermometer
Я держусь на 100%, как в лихорадке, проверьте свой термометр
If I ain't making no commas the aftermath is insomnia
Если я не расставляю запятых, то результатом будет бессонница
Humble beginnings hustle for a comfortable living
Скромное начало, суета ради комфортной жизни
My queen flyer than Aliyah that mean she 1 in a million
Моя королева летает быстрее, чем Алия, это значит, что она одна на миллион
Moment of silence secret no secret code for the science
Минута молчания - тайна, для науки нет секретного кода.
If sky is the limit best believe I be on go like a pilot
Если небо - это предел, то лучше поверь, что я буду на высоте, как пилот.
I used to have a slave mentality I got educated and mastered mine
Раньше у меня был рабский склад ума, я получил образование и овладел своим
Separated all the real from the fake
Отличал настоящее от фальшивого
Had a couple friends ain't have a spine
У меня была пара друзей, но у меня не было твердости характера
Small city massive grind anything else will be asinine
Маленький город, тяжелая работа, все остальное будет глупостью
One thing for sure you better know your worth
В одном я уверен: тебе лучше знать себе цену.
It ain't nothing free I need cash for time
Здесь нет ничего бесплатного, мне нужны деньги на время.
To all my all my hustlers getting money put your hands up
Обращаюсь ко всем моим, ко всем моим дельцам, зарабатывающим деньги, поднимите руки вверх
And It's ok if you fall long as you stand up
И ничего страшного, если вы упадете, пока вы стоите на ногах
I'm on a mission what's ambition with no plan
У меня есть миссия, а что такое амбиции без плана
I can tell I'm on to something how I'm itching in my hands.
Я могу сказать, что я на верном пути, как же у меня чешутся руки.
To all my all my hustlers getting money put your hands up
Обращаюсь ко всем моим, ко всем моим дельцам, зарабатывающим деньги, поднимите руки вверх
And It's ok if you fall long as you stand up
И это нормально, если вы упадете, пока вы стоите на ногах.
I'm on a mission what's ambition with no plan
Я на задании, у меня есть амбиции, но нет плана
I can tell I'm on to something how I'm itching in my hands
Я чувствую, что я на пути к чему-то, у меня руки чешутся
Watch me get in my zone
Смотрите, как я выхожу из себя
How many versus can I fit in my dome
Сколько versus я могу вместить в свой купол
Lyrically y'all can't sit at the thrown
Что касается текста, то вы все не можете сидеть сложа руки.
I got the crown and this is my home
Я получил корону, и это мой дом
I'm a lyrical author I be writing my book when I'm in the booth
Я автор текстов, я пишу свою книгу, когда сижу в кабинке.
Based on a true story I'm living proof
Основанная на реальной истории, я являюсь живым доказательством
Life gives you lemons you just turn it to lemon juice
Жизнь дает вам лимоны, вы просто превращаете их в лимонный сок.
Success to a hater it'll leave them with with a sour face
Успех ненавистника оставит его с кислой миной на лице
I was always told sky's the limit I'm gonna
Мне всегда говорили, что это предел, и я собираюсь
Keep it moving til I'm outer space
Продолжай двигаться, пока я не окажусь в открытом космосе.
I was too impatient til God told me this is our pace
Я был слишком нетерпелив, пока Бог не сказал мне, что это наш темп.
Visually you look left behind but mentally you not out the race
Внешне ты выглядишь отставшим, но мысленно ты не выбываешь из гонки
I'm coming to get to the money
Я иду за деньгами
Grinding real hard for the fifty's and hundred's and twenty's
Гоняюсь изо всех сил за пятьюдесятью, сотнями и двадцатью тысячами долларов
I'm getting the cash
Я получаю наличные
Do 150 on dash boards
Выжимаю 150 на приборной доске
Give it to you cause you ask for it
Даю тебе это, потому что ты об этом просишь
You don't like it you can fast forward
Если вам это не нравится, вы можете перемотать назад
Rocket in my pocket Blastoise
Ракета у меня в кармане, Взрывной шум.
That smith and Wesson making mad noise.
Этот "смит-и-Вессон" издает безумный шум.
Yea yea I been out here, so you can catch me outside like a pinky toe
Да, да, я был здесь, так что вы можете поймать меня на улице, как на мизинце ноги.
Social distance I'll have you 6 feet beneath me though
Социальная дистанция будет на расстоянии 6 футов от меня.
Mask with the gloves I ain't trying leave no fresh prints no tv show
Маска с перчатками, которые я не пытаюсь надеть, не оставляют свежих отпечатков, не показывают по телевизору.
I am not a judge but I can fill bank's so easy though.
Я не судья, но пополнить счет в банке для меня очень просто.
To all my all my hustlers getting money put your hands up
Обращаюсь ко всем моим, ко всем моим дельцам, зарабатывающим деньги, поднимите руки вверх
And It's ok if you fall long as you stand up
И ничего страшного, если вы упадете, пока вы стоите на ногах
I'm on a mission what's ambition with no plan
У меня есть миссия, а что такое амбиции без плана
I can tell I'm on to something how I'm itching in my hands.
Я могу сказать, что я на верном пути, как же у меня чешутся руки.
To all my all my hustlers getting money put your hands up
Обращаюсь ко всем моим, ко всем моим дельцам, зарабатывающим деньги, поднимите руки вверх
And It's ok if you fall long as you stand up
И это нормально, если вы упадете, пока вы стоите на ногах.
I'm on a mission what's ambition with no plan
Я на задании, а что такое честолюбие без плана?
I can tell I'm on to something how I'm itching in my hands
Я чувствую, что я на верном пути, и у меня чешутся руки.
Bring it back.
Принеси его обратно.





Writer(s): Lucky Ford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.