Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein
Baby
tell
me
I'm
the
only
Baby,
sag
mir,
ich
bin
die
Einzige
How
without
me
you'd
be
lonely
Wie
du
ohne
mich
einsam
wärst
Wrap
your
arms
around
and
hold
me
Leg
deine
Arme
um
mich
und
halt
mich
Cause
there's
no
other
place
I'd
rather
be
Denn
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
I
don't
wanna
go
Ich
will
nicht
gehen
I
don't
wanna
leave
Ich
will
nicht
fort
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein
There's
nothing
in
this
world
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt
No
face
I'd
rather
see
Kein
Gesicht,
das
ich
lieber
sehe
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein
There's
a
million
things
Es
gibt
Millionen
Dinge
That
I
could
do
or
say
to
prove
Die
ich
tun
oder
sagen
könnte,
um
zu
beweisen
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein
But
there's
no
other
place
I'd
rather
be
Doch
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
I
wanna
be
with
you
Ich
will
bei
dir
sein
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
with
you
Ich
möchte
einfach
nur
hier
bei
dir
sein
Right
now
like
this
Genau
jetzt,
genau
so
I
just
wanna
be
right
here
with
you
Ich
möchte
einfach
hier
bei
dir
sein
Right
now
like
this
Genau
jetzt,
genau
so
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein
Life
used
to
be
hallow
Das
Leben
war
einmal
leer
Before
I
meet
you
Bevor
ich
dich
traf
Now
you
fill
me
Jetzt
erfüllst
du
mich
So
I
ain't
worried
about
tomorrow
Also
mache
ich
mir
keine
Sorgen
um
morgen
I'm
already
living
out
my
future
fantasy
Ich
lebe
bereits
meine
Traumzukunft
And
my
heart
can
follow
Und
mein
Herz
kann
folgen
Exactly
what
it
feels
like
Genau
dem,
was
es
fühlt
There's
a
lot
of
things
we
don't
know
Es
gibt
vieles,
was
wir
nicht
wissen
But
I'm
sure
there's
no
other
place
I'd
rather
be
Doch
ich
bin
sicher,
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
I
don't
wanna
go
Ich
will
nicht
gehen
No.
I
don't
wanna
leave
Nein,
ich
will
nicht
fort
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein
There's
nothing
in
this
world
Es
gibt
nichts
auf
dieser
Welt
No
face
I'd
rather
see
Kein
Gesicht,
das
ich
lieber
sehe
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein
There's
a
million
things
Es
gibt
Millionen
Dinge
That
I
could
do
or
say
to
prove
Die
ich
tun
oder
sagen
könnte,
um
zu
beweisen
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein
But
there's
no
other
place
I'd
rather
be
Doch
es
gibt
keinen
Ort,
an
dem
ich
lieber
wäre
I
wanna
be
with
you
Ich
will
bei
dir
sein
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
with
you
Ich
möchte
einfach
nur
hier
bei
dir
sein
Right
now
like
this
Genau
jetzt,
genau
so
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
with
you
Ich
möchte
einfach
hier
bei
dir
sein
Right
now
like
this
Genau
jetzt,
genau
so
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein
Just
say
you
feel
me,
we're
where
we
wanna
be
Sag
einfach,
du
spürst
mich,
wir
sind,
wo
wir
sein
wollen
(I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here)
(Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein)
If
you
wondered
now
it's
plain
to
see
Wenn
du
dich
fragtest,
nun
ist
es
klar
zu
sehen
(I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here)
(Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein)
Every
moment
isn't
meant
to
last
Jeder
Moment
ist
nicht
für
die
Ewigkeit
Let's
savor
this
before
it's
passed
Lass
uns
das
genießen,
bevor
es
vorbei
ist
(I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here)
(Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein)
Baby
I
don't
wanna
go
Baby,
ich
will
nicht
gehen
I
don't
wanna
leave
Ich
will
nicht
fort
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein
Here
with
you
Hier
bei
dir
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein
Here
with
you
Hier
bei
dir
I
just
wanna,
I
just
wanna
be
right
here
Ich
möchte
einfach
nur
hier
sein
Right
here...
Genau
hier...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher James Gholson, Goapele K. Mohlabane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.