Paroles et traduction Gobi Beast - Le Re Tlhabetse (feat. Mleno)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Re Tlhabetse (feat. Mleno)
Проводила тебя (feat. Mleno)
Le
re
tlhabetse,
tsatsi
le
lesha
Проводила
тебя,
новый
день
настал.
Ke
leboga
Ramasedi
gore
o
santse
o
na
le
Благодарю
тебя,
Господи,
за
то,
что
ты
всё
ещё
со
мной.
Gore
la
kajeno
le
tla
ka
di
feng?
Что
он
нам
несёт,
этот
день
грядущий?
Ga
go
ope
wa
rona
yo
o
itseng
Никто
из
нас
не
знает.
So...
nkakatlele
luv,
lerato
la
pelo
ya
ka,
till
I
see
you
again
Так
что...
обними
меня
крепче,
любовь
моя,
пока
мы
не
увидимся
вновь.
Nkatle
kea
tsamaya
Я
должна
идти.
Nkatle
kea
tsamaya
Я
должна
идти.
Nkatle
kea
tsamaya
Я
должна
идти.
Nkatle
kea
tsamaya
Я
должна
идти.
Nkatle
kea
tsamaya
Я
должна
идти.
Nkatle
kea
tsamaya
Я
должна
идти.
Brand
new
day
go
mogote
le
retlhabetse
Совершенно
новый
день,
солнце
светит,
проводила
тебя.
Ditswammung
dikolobile
mpuru
na
faretswe
В
деревнях
куры
разбрелись,
а
я
осталась.
Baloi
ba
ba
paletswe
bona
ke
ba
baikaletsa
Колдуны
бессильны,
все
их
чары
разрушены.
Re
monwana
le
lenala
sediba
le
segametsi
Мы
- как
палец
и
ноготь,
родник
и
его
исток.
Re
kopane
sa
meriti
ya
dithaba
tsa
ko
Lesotho
Мы
встретились,
словно
тени
гор
Лесото.
Seritibatsi
of
ma
choice
ma
Shawdy
so
dope
Ты
- лучшее,
что
случилось
со
мной,
моя
девочка,
такая
крутая.
You
hold
me
down
even
when
I
snap
jaaka
photo
Ты
поддерживаешь
меня,
даже
когда
я
вспыхиваю,
словно
фотовспышка.
We
on
the
rise
like
tamati
soso
Мы
поднимаемся
всё
выше,
как
соус
из
помидоров.
Cold
shoulders
Плевать
на
всех.
Ne
re
itaana
ka
noga
e
tshela
Мы
нашли
друг
друга,
несмотря
на
злобу
и
зависть.
Snakes
in
the
grass
ba
ntlogele
ke
vae
tsela
e
Змеи
в
траве
пусть
останутся
позади,
я
покажу
тебе
путь.
O
bonolo
it
ain't
hard
to
see
Ты
такая
простая,
в
тебе
легко
разобраться.
O
gata
ka
matsetseleko
sa
gago
setlhako
ga
se
tlhodie
Ты
идёшь
своим
путём,
твоя
красота
не
меркнет.
Baby
ke
leboga
modimo
for
wena
Детка,
я
благодарю
Бога
за
тебя.
Number
1 fan
yago
Ты
мой
самый
преданный
фанат.
Aluta
Continua
we
gon
see
how
things
pan
out
Борьба
продолжается,
мы
ещё
посмотрим,
как
всё
обернётся.
Mosetsana
marata
go
lejwa
they
just
can't
stomach
Завистницы
просто
не
могут
переварить,
How
you
look
ma
way
nkatle
ka
tsamaya
Как
ты
выглядишь
рядом
со
мной,
я
должна
идти.
Le
re
tlhabetse,
tsatsi
le
lesha
Проводила
тебя,
новый
день
настал.
Ke
leboga
Ramasedi
gore
o
santse
o
na
le
Благодарю
тебя,
Господи,
за
то,
что
ты
всё
ещё
со
мной.
Gore
la
kajeno
le
tla
ka
di
feng?
Что
он
нам
несёт,
этот
день
грядущий?
Ga
go
ope
wa
rona
yo
o
itseng
Никто
из
нас
не
знает.
So...
nkakatlele
luv,
lerato
la
pelo
ya
ka,
till
I
see
you
again
Так
что...
обними
меня
крепче,
любовь
моя,
пока
мы
не
увидимся
вновь.
Nkatle
kea
tsamaya
Я
должна
идти.
I'll
see
you
later
when
the
day
is
done,
can't
wait
to
feel
you
in
these
arms
of
mine
Увидимся
позже,
когда
день
подойдёт
к
концу,
жду
не
дождусь,
когда
почувствую
тебя
в
своих
объятиях.
Ha
tsatsi
le
tiro
di
wela,
baby
luv
nna
le
wena
tla
be
re
le
kaofela
Когда
солнце
сядет,
и
дела
будут
позади,
мы
с
тобой,
моя
любовь,
будем
едины.
Baby
luv
mina
nawe
sizobe
siblome
so
phole
siyi
two
Детка,
наша
любовь
расцветёт,
как
прекрасный
цветок.
In
the
meantime
lemme
place
this
kiss
on
you
А
пока
позволь
мне
поцеловать
тебя.
Imagine
a
garden
without
flowers
Представь
себе
сад
без
цветов.
Imagine
a
superhero
without
powers
Представь
себе
супергероя
без
суперсил.
Imagine
the
yin
without
the
yang
Представь
себе
инь
без
янь.
The
bad
without
the
good
Зло
без
добра.
And
love
without
ours
И
любовь
без
нашей
любви.
You
can
not
imagine
it
if
u
try
Ты
не
сможешь
представить
это,
даже
если
попытаешься.
Imagine
your
past
without
your
future
Представь
свое
прошлое
без
будущего.
Pointless
without
monwana
wa
bosupa
Бессмысленное,
без
указательного
пальца
(дословно
- без
седьмого
пальца).
Forget
the
Joneses
this
that
Kidada
and
Tupac
Забудь
про
Джонсов,
это
как
Кидада
и
Тупак.
Ntombazana
nyani
ligcwala
ngawe
ipantsula
Девочка,
моя
девочка,
ты
вся
пропитана
панцулой.
Inxiziyo
yakho
makes
it
easy
for
me
fight
for
love
Твоя
преданность
помогает
мне
бороться
за
нашу
любовь.
Cross-ma-heart
ga
nkitla
ka
go
bapola
Клянусь,
я
никогда
тебя
не
предам.
Pelo
e
ja
serati
ba
chaele
k'tla
fola
cos
Сердце
ест
лекарство,
пусть
завистники
сгорят
от
злости,
ведь.
Baby
I
don't
want
nobody
but
you
Детка,
мне
никто
не
нужен,
кроме
тебя.
Kumkanikazi
they
can't
do
without
you
Моя
королева,
они
не
смогут
жить
без
тебя.
My
ex
knows
I
never
lied
about
you
Моя
бывшая
знает,
что
я
никогда
не
врал
о
тебе.
The
sun
so
bright
above
you
Солнце
светит
так
ярко
над
тобой.
Le
re
tlhabetse,
tsatsi
le
lesha
Проводила
тебя,
новый
день
настал.
Ke
leboga
Ramasedi
gore
o
santse
o
na
le
Благодарю
тебя,
Господи,
за
то,
что
ты
всё
ещё
со
мной.
Gore
la
kajeno
le
tla
ka
di
feng?
Что
он
нам
несёт,
этот
день
грядущий?
Ga
go
ope
wa
rona
yo
o
itseng
Никто
из
нас
не
знает.
So...
nkakatlele
luv,
lerato
la
pelo
ya
ka,
till
I
see
you
again
Так
что...
обними
меня
крепче,
любовь
моя,
пока
мы
не
увидимся
вновь.
Nkatle
kea
tsamaya
Я
должна
идти.
Nkatle
kea
tsamaya
Я
должна
идти.
Nkatle
kea
tsamaya
Я
должна
идти.
Nkatle
kea
tsamaya
Я
должна
идти.
Nkatle
kea
tsamaya
Я
должна
идти.
Nkatle
kea
tsamaya
Я
должна
идти.
I'll
see
you
later
when
the
day
is
done,
can't
wait
to
feel
you
in
these
arms
of
mine
Увидимся
позже,
когда
день
подойдёт
к
концу,
жду
не
дождусь,
когда
почувствую
тебя
в
своих
объятиях.
Ha
tsatsi
le
tiro
di
wela,
baby
luv
nna
le
wena
tla
be
re
le
kaofela
Когда
солнце
сядет,
и
дела
будут
позади,
мы
с
тобой,
моя
любовь,
будем
едины.
Baby
luv
mina
nawe
sizobe
siblome
so
phole
siyi
two
Детка,
наша
любовь
расцветёт,
как
прекрасный
цветок.
In
the
meantime
lemme
place
this
kiss
on
you
А
пока
позволь
мне
поцеловать
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Gobizembe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.