Paroles et traduction Goca R.I.P. - Povijest
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jedem
sam
ovu
večeru
za
dvoje
I'm
eating
alone
tonight
I
let
you
meet
my
mama
a
nisam
upozno
tvoje
And
I
let
you
meet
my
mother,
but
I
never
met
yours
Da
im
kažem
šta
radiš
da
ima
kažem
da
te
bolje
odgoje
So
that
I
could
tell
them
what
you
do,
so
they
could
tell
you
how
to
act
right
Al
baš
me
briga
ti
si
sad
samo
moja
povijest
But
I
don't
care
anymore,
you're
just
my
history
Ti
si
sad
samo
moja
povijest
You're
just
my
history
Ti
si
sad
samo
moja
povijest
You're
just
my
history
Ti
si
sad
samo
moja
povijest
You're
just
my
history
Ti
si
sad
samo
moja
povijest
You're
just
my
history
Ti
si
sad
samo
moja
povjest
molim
te
nemoj
me
zvat
na
fon
You're
just
my
history
now,
please
don't
call
me
on
the
phone
Dao
sam
ti
sve
svoje
samo
za
nas
dvoje
rekla
si
da
nećeš
i
stala
na
to
I
gave
you
everything
I
had,
just
for
the
two
of
us,
you
said
no,
and
you
meant
it
Fali
mi
da
te
skinem
cjelu
tvoju
odjeću
bacim
na
pod
I
miss
taking
off
all
your
clothes
and
throwing
them
on
the
floor
Fališ
mi
nekad
bebo
ali
za
nas
je
gotovo
I
miss
you
sometimes,
baby,
but
it's
over
for
us
Ti
nebi
ponovo
You
wouldn't
do
it
again
Ti
si
sav
moj
bol
You're
all
my
pain
Povrjedi
me
slobodno
Hurt
me
all
you
want
Jedem
sam
ovu
večeru
za
dvoje
I'm
eating
alone
tonight
I
let
you
meet
my
mama
a
nisam
upozno
tvoje
And
I
let
you
meet
my
mother,
but
I
never
met
yours
Da
im
kažem
šta
radiš
da
ima
kažem
da
te
bolje
odgoje
So
that
I
could
tell
them
what
you
do,
so
they
could
tell
you
how
to
act
right
Al
baš
me
briga
ti
si
sad
samo
moja
povijest
But
I
don't
care
anymore,
you're
just
my
history
Ti
si
sad
samo
moja
povijest
You're
just
my
history
Ti
si
sad
samo
moja
povijest
You're
just
my
history
Ti
si
sad
samo
moja
povijest
You're
just
my
history
Ti
si
sad
samo
moja
povijest
You're
just
my
history
Ti
si
s
druge
strane
stakla
izloga
moje
povijesti
You're
on
the
other
side
of
the
glass
window
of
my
history
Jer
si
moje
srce
pustila
da
skuplja
prašinu
na
polici
Because
you
left
my
heart
to
collect
dust
on
the
shelf
Više
neznam
ko
si
ti
ali
nekad
mi
fali
draga
I
don't
know
who
you
are
anymore,
but
sometimes
I
miss
you,
darling
Ono
što
smo
mogli
biti
ali
nismo
znali
tada
What
we
could
have
been,
but
we
didn't
know
it
then
Ali
više
ne
trebam
te
But
I
don't
need
you
anymore
I
mene
ćes
zapamtit
And
you'll
remember
me
Ja
dobro
znam
te
I
know
you
well
Više
nikad
nemoj
zvat
me
Never
call
me
again
Jedem
sam
ovu
večeru
za
dvoje
I'm
eating
alone
tonight
I
let
you
meet
my
mama
a
nisam
upozno
tvoje
And
I
let
you
meet
my
mother,
but
I
never
met
yours
Da
im
kažem
šta
radiš
da
ima
kažem
da
te
bolje
odgoje
So
that
I
could
tell
them
what
you
do,
so
they
could
tell
you
how
to
act
right
Al
baš
me
briga
ti
si
sad
samo
moja
povijest
But
I
don't
care
anymore,
you're
just
my
history
Ti
si
sad
samo
moja
povijest
You're
just
my
history
Ti
si
sad
samo
moja
povijest
You're
just
my
history
Ti
si
sad
samo
moja
povijest
You're
just
my
history
Ti
si
sad
samo
moja
povijest
You're
just
my
history
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Godina
Album
Besmrtni
date de sortie
21-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.