Paroles et traduction Goca R.I.P. - Zbog Tebe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kad
se
ulična
svjetla
upale
When
the
streetlights
turn
on
I
kada
sunce
već
duboko
zađe
And
when
the
sun
has
already
set
Vani
ostaju
hrabri
The
brave
remain
outside
U
pitanju
i
magli
In
the
rain
and
the
fog
Kad
oko
tebe
ne
postoji
niko
When
there's
no
one
around
I
ako
nada
izgleda
sitno
And
if
hope
seems
small
Ispod
svjetla
mene
nađi
Find
me
under
the
lights
Samo
me
do
doma
prati
Just
walk
me
home
Zbog
tebe
cjeli
grad
sad
me
progoni
Because
of
you,
the
whole
city
is
after
me
now
Ali
pored
tebe
nikog
se
ne
bojim
But
with
you,
I
fear
no
one
Ajde
sa
mnom
samo
pobjegni
Come
with
me,
let's
run
away
Život
pod
reflektorima
ne
u
sjeni
Life
in
the
spotlight,
not
in
the
shadows
Ajde
sa
mnom
samo
pobjegni
Come
with
me,
let's
run
away
Ako
se
izgubiš
kreni
prema
meni
If
you
get
lost,
come
to
me
Ajde
sa
mnom
samo
pobjegni
Come
with
me,
let's
run
away
Život
pod
reflektorima
ne
u
sjeni
Life
in
the
spotlight,
not
in
the
shadows
Ajde
sa
mnom
samo
pobjegni
Come
with
me,
let's
run
away
Ako
se
izgubiš
kreni
prema
meni
If
you
get
lost,
come
to
me
U
ponoć
smo
vani
na
ulici
a
znam
svaku
At
midnight
we're
out
on
the
street
I
ponovno
smo
se
izgubili
a
sad
stani
And
we've
lost
our
way
again,
so
stop
now
I
reci
mi
na
kojoj
si
zapravo
strani
And
tell
me
which
side
you're
really
on
Jer
samo
protiv
tebe
se
nemogu
obranit
Because
I
can't
defend
myself
against
you
Zbog
tebe
cjeli
grad
sad
me
progoni
Because
of
you,
the
whole
city
is
after
me
now
Ali
pored
tebe
nikog
se
ne
bojim
But
with
you,
I
fear
no
one
Ajde
sa
mnom
samo
pobjegni
Come
with
me,
let's
run
away
Život
pod
reflektorima
ne
u
sjeni
Life
in
the
spotlight,
not
in
the
shadows
Ajde
sa
mnom
samo
pobjegni
Come
with
me,
let's
run
away
Ako
se
izgubiš
kreni
prema
meni
If
you
get
lost,
come
to
me
Ajde
sa
mnom
samo
pobjegni
Come
with
me,
let's
run
away
Život
pod
reflektorima
ne
u
sjeni
Life
in
the
spotlight,
not
in
the
shadows
Ajde
sa
mnom
samo
pobjegni
Come
with
me,
let's
run
away
Ako
se
izgubiš
kreni
prema
meni
If
you
get
lost,
come
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Godina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.