Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
for
all
my
brothers
from
another
Это
для
всех
моих
братьев
по
духу
Mama
just
don't
know
she
raised
a
bad
mufucka
Мама
и
не
знала,
что
вырастила
отпетого
чувака
Drama
come
and
go,
but
it
don't
last
like
them
others
Драмы
приходят
и
уходят,
но
не
задерживаются,
как
другие
Ain't
no
question,
you
ain't
got
to
ask,
dog
I
love
you
Без
вопросов,
даже
не
спрашивай,
брат,
я
люблю
тебя
And
I
ain't
scared
to
say
it,
heaven's
gated
for
a
reason,
everyone
won't
get
to
see
it
И
я
не
боюсь
сказать,
у
рая
есть
ворота
не
просто
так,
не
все
смогут
войти
But
my
fate
stands
undefeated
Но
моя
судьба
остаётся
непобеждённой
So
I
can't
help
but
think
these
things
that
happen
have
a
meaning
Поэтому
я
не
могу
не
думать,
что
всё
происходит
не
просто
так
Patience
as
I'm
pacing,
slow
and
steady,
easy
Jesus
Терпение,
пока
я
иду,
медленно
и
спокойно,
легко,
Иисус
But
that
don't
mean
them
demons
left
me
'lone
Но
это
не
значит,
что
демоны
оставили
меня
в
покое
Couldn't
have
made
it
through
this
journey
on
my
own
Не
смог
бы
пройти
этот
путь
в
одиночку
Both
parents
and
my
sister,
something
broken
about
this
home
Оба
родителя
и
сестра,
что-то
сломалось
в
этом
доме
Back
when
I
was
young
and
dumb,
me
and
Britt
didn't
get
along
Когда
я
был
молод
и
глуп,
мы
с
Бритт
не
ладили
Now
I
ask
her
everything,
she
would
never
steer
me
wrong
Теперь
я
спрашиваю
у
неё
совета,
она
никогда
меня
не
подведёт
My
mama's
love
was
crucial,
that's
all
I
remember
back
then
Мамина
любовь
была
важна,
только
это
я
помню
с
тех
времён
But
I
ain't
need
no
hug,
I
needed
someone
to
scrap
with
Но
мне
не
нужны
были
объятия,
мне
нужен
был
кто-то,
кто
даст
отпор
Show
me
all
the
ropes
and
answer
questions
I'm
asking
Покажет
все
тонкости
и
ответит
на
мои
вопросы
But
that
was
hardly
present,
I
had
to
learn
from
the
absence
Но
этого
почти
не
было,
пришлось
учиться
на
пустоте
Father
figure
strong,
but
my
pops
was
on
the
road
Образ
отца
силён,
но
мой
папа
был
в
разъездах
Trying
to
bring
that
bacon
home
Пытался
принести
домой
кусок
хлеба
But
my
brother,
he
was
gone
Но
мой
брат,
он
ушёл
Surrounded
by
my
people
but
at
times
I
felt
alone
Окружённый
близкими,
но
иногда
чувствовал
себя
одиноким
Slight
resentment
when
it's
mentioned,
guess
I'll
get
it
when
I'm
grown
Лёгкая
обида,
когда
вспоминаю,
наверное,
пойму,
когда
повзрослею
This
for
all
my
brothers
from
another
Это
для
всех
моих
братьев
по
духу
Mama
just
don't
know
she
raised
a
bad
mufucka
Мама
и
не
знала,
что
вырастила
отпетого
чувака
Drama
come
and
go,
but
it
don't
last
like
them
others
Драмы
приходят
и
уходят,
но
не
задерживаются,
как
другие
Ain't
no
question,
you
ain't
got
to
ask,
dog
I
love
you
Без
вопросов,
даже
не
спрашивай,
брат,
я
люблю
тебя
And
I
ain't
scared
to
say
it,
singing
praises
to
my
kinfolk
И
я
не
боюсь
сказать,
воспевая
своих
родных
Can't
call
them
friends,
they
kept
it
gangsta
from
the
get-go
Не
назову
их
друзьями,
они
всегда
были
настоящими
And
I
met
Sir
D
West
in
kindergarten
for
your
info
И
я
встретил
сэра
Ди
Веста
ещё
в
садике,
чтоб
ты
знал
Way
before
I
had
flip
phones
Даже
до
первых
мобильников
Still
down
if
you
didn't
know
До
сих
пор
вместе,
если
что
Play
with
him
and
get
sent
for
Свяжись
с
ним
— получишь
проблем
My
niggas
been
my
niggas
since
I
could
even
remember
Мои
братья
были
моими
братьями
с
тех
пор,
как
себя
помню
Some
of
them
gave
perspective
and
showed
me
the
bigger
picture
Кто-то
открыл
мне
глаза
и
показал
картину
шире
Some
of
them
came
in
clutch,
I
needed
them,
they
delivered
Кто-то
подставил
плечо,
когда
я
нуждался
Might
not
say
every
name
but
trust
me
I
ain't
forget
you
Может,
не
назову
всех
по
именам,
но
поверь,
я
не
забыл
From
Hojo,
Welch,
Shannon,
OQ
and
his
whole
crew
От
Ходжо,
Уэлча,
Шэннона,
OQ
и
всей
его
команды
They
taught
me
how
to
dream
despite
what
I'm
going
through
Они
научили
меня
мечтать,
несмотря
на
трудности
And
KARTER
man
my
brother,
I
love
you
until
I'm
gone
И
КАРТЕР,
брат
мой,
люблю
тебя
до
конца
He
cuts
for
me
right
or
wrong
Он
поддержит,
прав
я
или
нет
The
same
goes
for
Val,
his
mama
just
like
my
own
То
же
самое
и
с
Вэлом,
его
мама
для
меня
как
родная
Flo,
Jones
and
Bin$on
Фло,
Джонс
и
Бин$он
I
vent
to
them
and
they
listen
Я
выговариваюсь,
они
слушают
I'm
grateful
because
they
get
it
Я
благодарен,
потому
что
они
понимают
And
shoutout
to
the
twins
because
they
treat
me
like
we're
triplets
И
респект
близнецам,
они
относятся
ко
мне
как
к
третьему
Acres
Homes
is
the
village
where
we
handle
family
business
Acres
Homes
— это
деревня,
где
мы
решаем
семейные
дела
This
for
all
my
brothers
from
another
Это
для
всех
моих
братьев
по
духу
Mama
just
don't
know
she
raised
a
bad
mufucka
Мама
и
не
знала,
что
вырастила
отпетого
чувака
Drama
come
and
go,
but
it
don't
last
like
them
others
Драмы
приходят
и
уходят,
но
не
задерживаются,
как
другие
Ain't
no
question,
you
ain't
got
to
ask,
dog
I
love
you
Без
вопросов,
даже
не
спрашивай,
брат,
я
люблю
тебя
And
I
ain't
scared
to
say
it,
my
sister
married
a
real
nigga
И
я
не
боюсь
сказать,
моя
сестра
вышла
за
настоящего
That
says
a
lot
because
you
gots
to
be
one
to
deal
with
her
Это
о
многом
говорит,
ведь
надо
быть
таким
же,
чтобы
с
ней
ужиться
On
top
of
that,
imagine
who
you
got
to
be
for
me
to
look
at
you
as
family
Да
и
вообще,
подумай,
каким
надо
быть,
чтоб
я
принял
тебя
в
семью
Now
we
locked
in
for
life,
you
understand
me
Теперь
мы
связаны
навеки,
ты
меня
понимаешь
Going
into
ninth
grade
Ricc
was
supposed
to
teach
me
how
to
win
В
девятый
класс
я
должен
был
учиться
победам
у
Рикка
But
he
got
sentenced
for
ten,
and
spent
his
prime
in
the
pen
Но
он
получил
десять
лет
и
провёл
лучшие
годы
за
решёткой
I
thought
a
sin
was
a
sin,
time
he
served
just
ain't
sit
right
Я
думал,
грех
есть
грех,
его
срок
не
укладывался
в
голове
Their
big
bro's
on
speed
dial,
nigga
I
had
to
send
kites
Старший
брат
на
быстрой
связи,
пришлось
писать
письма
Young
and
naïve,
ain't
no
demeanor
in
my
discussion
Молод
и
наивен,
в
разговорах
не
было
манер
My
blood
brother,
he
asks
me
"what's
craccin"
like
his
cousin
Мой
родной
брат
спрашивает:
«Как
дела?»
— как
его
кузен
I
told
him
"nothing,"
I'm
lying
to
him,
it's
plenty
popping
Я
говорю
«норм»,
вру
— дел
полно
But
he
couldn't
help
me
where
he
was,
he
ain't
have
any
options
Но
он
не
мог
помочь
оттуда,
у
него
не
было
вариантов
I
didn't
have
many
either
У
меня
их
тоже
было
мало
As
I
grew
up
and
understood,
it
started
getting
deeper
С
возрастом
и
пониманием
всё
стало
глубже
The
only
thing
I
know
fasho
is
I'm
my
brother's
keeper
Точно
знаю
одно:
я
— хранитель
своего
брата
And
if
you
play
with
either
one
of
us,
you'll
meet
the
reaper
И
если
тронешь
любого
из
нас
— встретишь
жнеца
That's
on
my
soul,
my
nigga
home,
he
been
the
perfect
teacher
Клянусь
душой,
мой
брат
дома,
он
был
идеальным
учителем
Done
seen
it
all
and
done
it
all,
ain't
got
a
thing
to
hide
Видел
всё,
прошёл
через
всё,
нечего
скрывать
RIP
to
Tony,
shame
I
never
got
to
meet
you
Покойся
с
миром,
Тони,
жаль,
что
мы
не
встретились
I
can't
even
understand
the
pain
you
felt
inside
Я
даже
не
могу
представить,
какая
боль
была
в
тебе
But
nothing
died
except
the
flesh,
you'll
stand
the
test
of
time
Но
умерла
только
плоть,
ты
выдержишь
испытание
временем
That's
why
I'm
working
through
the
stress
like
I'm
pressed
for
time
Поэтому
я
работаю
через
стресс,
будто
время
поджимает
Thank
God
for
Grace,
we're
right
on
pace,
just
got
another
sign
Спасибо
Богу
за
Грейс,
мы
на
верном
пути,
получили
ещё
один
знак
I
know
they
hate
they
got
to
see
me
and
my
brother
shine
Знаю,
им
ненавистно
видеть,
как
я
и
мой
брат
сияем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Bingham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.