God Module - Fake Fame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction God Module - Fake Fame




Fake Fame
Фальшивая слава
You can take my place here
Ты можешь занять мое место здесь,
I've seen all I want to see
Я видел все, что хотел увидеть,
Know all I want to know
Знаю все, что хотел знать.
You can wear my face dear
Ты можешь носить мое лицо, дорогая,
There's nothing left to hide
Здесь нечего скрывать,
When you're the star of the show
Когда ты звезда шоу.
Now the curtain calls
Теперь занавес опускается,
From the other side
С другой стороны.
The things I'm showing you are all in my mind
Все, что я тебе показываю, у меня в голове.
You're the disease now
Теперь ты болезнь,
You're the one crying now
Теперь ты та, кто плачет.
I'd love to end it but I don't have the time
Я бы с радостью закончил это, но у меня нет времени.
Did I ever have control?
Был ли у меня когда-нибудь контроль?
Would I have stopped it if I knew what I know now
Остановил бы я это, если бы знал то, что знаю сейчас?
A psychological dependency
Психологическая зависимость,
Reconstructed for you and me
Реконструированная для тебя и меня.
Could I ever let this go?
Смог бы я когда-нибудь отпустить это?
Sometimes I feel like I'm supposed to say no now
Иногда мне кажется, что я должен сказать "нет" сейчас.
A chemical instability
Химическая нестабильность,
The lights go low as we start the scene
Свет гаснет, когда мы начинаем сцену.
Where can we go from here?
Куда мы можем пойти отсюда?
I walk past the graves
Я прохожу мимо могил,
That spell out the name
Которые выкладывают имя.
The strange thing is that I don't fear
Странно то, что я не боюсь
Dying tonight
Умереть сегодня ночью.
I'm scared of being alive
Я боюсь быть живым.
Now the curtain calls
Теперь занавес опускается,
From the other side
С другой стороны.
The things I'm showing you are all in my mind
Все, что я тебе показываю, у меня в голове.
You're the disease now
Теперь ты болезнь,
You're the one crying now
Теперь ты та, кто плачет.
I'd love to kill you but I don't have the time
Я бы с радостью убил тебя, но у меня нет времени.
Did I ever have control?
Был ли у меня когда-нибудь контроль?
Would I have stopped it if I knew what I know now
Остановил бы я это, если бы знал то, что знаю сейчас?
A psychological dependency
Психологическая зависимость,
Reconstructed for you and me
Реконструированная для тебя и меня.
Could I ever let this go?
Смог бы я когда-нибудь отпустить это?
Sometimes I feel like I'm supposed to say no now
Иногда мне кажется, что я должен сказать "нет" сейчас.
A chemical instability
Химическая нестабильность,
The lights go low as we start the scene
Свет гаснет, когда мы начинаем сцену.





Writer(s): Jasyn Bangert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.