Paroles et traduction Godinho - festa
Sentado
no
bar
com
as
amigos
Сижу
в
баре
с
друзьями,
Tequila
no
copo
bem
gelado
(bem
gelado)
В
стакане
текила,
лёд
звенит
(лёд
звенит).
Eu
quero
minha
mina
pra
ter
um
coracao
gelado
(gelado)
Хочу,
чтоб
моя
малышка
охладила
мой
пыл
(охладила).
Se
nao
e
Brahma
nem
tenta
oferece
por
bonde
(ugh)
Если
это
не
Brahma,
даже
не
предлагай
моей
банде
(уф).
Ela
quer
viajar
eu
pergunto,
por
Paris
o
por
Londres?
(por
Paris
o
por
Londres?)
Она
хочет
путешествовать,
я
спрашиваю:
«В
Париж
или
в
Лондон?»
(в
Париж
или
в
Лондон?)
Pessoal
fica
falando
que
meu
trabalho
e
sorte
(e
nada)
Народ
болтает,
что
мне
просто
везёт
(чушь).
Nao
importa
com
as
fofoca
esse
familia
e
forte
(duro)
Плевать
на
сплетни,
моя
семья
сильна
(железобетон).
Se
nao
vai
me
ver
na
festa
se
nao
tem
selvagem
Если
ты
не
придёшь
на
вечеринку,
значит
ты
не
дикая.
Agora
que
eu
cheguei
vai
comecar
a
sacanagem
Сейчас
я
пришёл,
и
веселье
начнётся.
Agora
que
eu
cheguei
vai
comecar
a
sacanagem
(vai
comecar
a
sacanagem)
Сейчас
я
пришёл,
и
веселье
начнётся
(веселье
начнётся).
Bebendo
agua
toda
hora
eu
to
de
ressaca
(caralho)
Пью
воду
без
остановки,
похмелье
(чёрт).
Pra
melhorar
eu
vou
encher
meu
carro
de
fumaca
Чтобы
стало
лучше,
заполню
машину
дымом.
Se
for
rolar
comigo
tem
que
ser
uma
vida
loka
Если
хочешь
быть
со
мной,
живи
на
полную
катушку.
A
unica
coisa
que
eu
quero,
e
sentir
sua
boca
(sentir
sua
boca)
Единственное,
чего
я
хочу,
— это
почувствовать
твой
вкус
(почувствовать
твой
вкус).
Vem
pro
camarote,
o
baile
vai
ferver
(calorao)
Пошли
в
VIP,
отрыв
будет
жарким
( жара).
Esse
bunda
em
cima
de
mim,
eu
quero
ver
Хочу
увидеть
твою
попку
на
мне.
Eu
quero
ver
(eu
quero
ver)
Хочу
увидеть
(хочу
увидеть).
Switch
up
the
language
with
ease
hold
up
bro
slow
down
Меняю
язык
на
лету,
притормози,
бро.
I'm
off
this
lean
(I'm
off
this
lean)
Я
больше
не
на
диете
(я
больше
не
на
диете).
The
party
doesn't
end
until
I
make
a
fucking
scene
(fucking
scene)
Вечеринка
не
закончится,
пока
я
не
устрою
шоу
(устрою
шоу).
I've
been
drinking
so
much
and
smoking
so
much
Я
так
много
пил
и
курил,
You
can
call
me
a
fiend
(a
fiend)
Можешь
звать
меня
торчком
(торчком).
Chilling
at
the
BnB,
booze
and
bitches
that's
all
I
need
Отдыхаю
в
отеле,
выпивка
и
телочки
— это
всё,
что
мне
нужно,
To
get
this
thing
more
lit
I
want
everyone
to
take
a
bean
(take
a
bean)
Чтобы
стало
ещё
жарче,
пусть
все
примут
по
таблетке
(примут
по
таблетке).
If
you
don't
want
too
that's
fine
just
chill
and
drink
some
wine
(real
slow)
Если
не
хочешь,
всё
в
порядке,
просто
расслабься
и
выпей
вина
(очень
медленно).
We'll
get
this
place
floating,
till
we
hit
the
fucking
skies
(like
a
rocket)
Мы
отправим
это
место
в
полёт,
пока
не
коснёмся
чёртовых
небес
(как
ракета).
I'm
so
fucking
high,
I
could
really
fly
(really
fly)
Я
так
чертовски
высоко,
что
могу
взлететь
(взлететь).
Across
the
world
we'll
go
deep
into
the
night
(the
night)
Мы
отправимся
в
путешествие
по
миру
до
самой
ночи
(до
самой
ночи).
My
face
between
your
thighs,
you
could
squeeze
them
tight
(so
tight)
Моё
лицо
между
твоих
бёдер,
можешь
сжать
их
крепче
(так
крепко).
I
won't
stop
until
I
hear
that
ginormous
sigh
(sigh)
Я
не
остановлюсь,
пока
не
услышу
этот
громкий
вздох
(вздох).
Eu
vou
levar
ela
pra
Niteroi,
Itacoatiara
Я
отвезу
тебя
в
Нитерой,
Итакатиара.
I
ain't
your
daddy
but
I
could
be
your
father
fadda
(I
could
be
your
father)
Я
не
твой
папочка,
но
мог
бы
им
стать
(мог
бы
стать
твоим
папочкой).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Godinho
Album
Exotica.
date de sortie
31-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.