Paroles et traduction Godinho - Heartbreak Hotel
Heartbreak Hotel
Отель разбитых сердец
Can't
wake
up
these
days
without
crying
first
Не
могу
проснуться
в
эти
дни,
не
заплакав
сначала
Living
in
my
melancholy
I
can't
find
a
way
to
stop
the
hurt
Живу
в
своей
меланхолии,
не
могу
найти
способ
остановить
боль
Been
about
one
month
since
we
last
spoke
Прошел
уже
месяц
с
тех
пор,
как
мы
в
последний
раз
говорили
Cat
got
my
tongue
and
started
clawing
at
my
damn
throat
У
кота
оказался
мой
язык,
он
начал
царапать
мне
горло
I
want
to
call
you
so
bad
ask
how
you've
really
been
but
Я
ужасно
хочу
позвонить
тебе,
спросить,
как
ты
на
самом
деле,
но
Maybe
I
just
miss
admiring
your
skin
Может
быть,
я
просто
скучаю
по
тому,
как
любовался
твоей
кожей
Love
can
be
so
obsessive
no
one
ever
says
that
Любовь
может
быть
такой
одержимой,
никто
никогда
не
говорит
об
этом
Maybe
they're
afraid
of
what
comes
when
you
admit
that
Может
быть,
они
боятся
того,
что
происходит,
когда
ты
признаешь
это
Another
day
in
purgatory
while
I'm
trapped
inside
this
room
Еще
один
день
в
чистилище,
пока
я
заперт
в
этой
комнате
I
miss
all
the
chaos
that
you
brought
into
my
tomb
Я
скучаю
по
всему
хаосу,
который
ты
принесла
в
мою
гробницу
I
prefer
Hell
over
this
calm
plane
Я
предпочитаю
ад
этой
спокойной
плоскости
At
least
I
felt
something
every
time
you
said
my
name
По
крайней
мере,
я
что-то
чувствовал
каждый
раз,
когда
ты
произносила
мое
имя
What
am
I
supposed
to
do
now
just
be
alone?
Что
мне
теперь
делать,
просто
быть
одному?
I've
been
that
for
years
I'm
so
tired
of
this
long
road
Я
был
таким
годами,
я
так
устал
от
этой
долгой
дороги
I've
been
praying
every
day
asking
God
to
give
me
answers
but
Я
молился
каждый
день,
прося
Бога
дать
мне
ответы,
но
All
I
hear
are
echoes
and
my
memory's
a
cancer
so
Все,
что
я
слышу,
это
эхо,
и
моя
память
- рак,
так
что
Now
you're
just
another
scar
that's
left
on
my
heart
Теперь
ты
просто
еще
один
шрам,
оставленный
на
моем
сердце
I
got
a
dozen
more,
left
by
a
dozen
other
girls
У
меня
их
еще
дюжина,
оставленная
дюжиной
других
девушек
Yours
is
the
freshest
I
think
it's
tender
to
the
touch
Твой
самый
свежий,
мне
кажется,
он
нежный
на
ощупь
And
I'll
break
down
if
I
think
about
your
touch
И
я
сломаюсь,
если
подумаю
о
твоих
прикосновениях
Maybe
I
should
try
to
get
you
out
my
head
but
Может
быть,
мне
стоит
попытаться
выкинуть
тебя
из
головы,
но
You're
the
only
demon
that
I
wanna
tuck
into
my
bed
Ты
единственный
демон,
которого
я
хочу
уложить
в
свою
постель
Lay
to
rest
with
you
I
just
wanna
sleep
with
you
Лечь
рядом
с
тобой,
я
просто
хочу
спать
с
тобой
Lay
to
rest
with
you
I
just
wanna
die
with
you
Лечь
рядом
с
тобой,
я
просто
хочу
умереть
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mae Boren Axton, Elvis Aaron Presley, Thomas R. Durden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.