Gogol Bordello - Baro Foro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gogol Bordello - Baro Foro




Aj so keres my baro foro
Эй-Джей, так Керес, мой Баро-Форо.
Aj baro foro sheura
Aj baro foro sheura
Chavora chordena o graj(e)nde
Chavora chordena o graj (e)nde
Chavora chordena cheja
Chavora chordena cheja
Chavora pasho (da romano?)
Чавора Пашо (да Романо?)
Muro ilo dukxala ma
Муро Ило дуксала Ма.
For they could never never measure
Ведь они никогда не смогут измерить.
Oj, romen, so te kerav
Oj, romen, so te kerav
Po shveto me parno prodzhava
По швето мне парно проджава
Muro ilo dukxala ma
Муро Ило дуксала Ма.
And I will never hasavava
И я никогда не буду хасавававой.
Aj yeah, so te kerav
Эй-Джей, да, так те керав!
The silver plane now will be landing
Серебряный самолет сейчас приземлится.
Only one day, only one time
Только один день, только один раз.
Call your best friend let's take him with us
Позови своего лучшего друга, давай возьмем его с собой.
Ox, so te kerav
Ох, так те керав!
Aj so keres tu baro foro
Aj so keres tu baro foro
Aj baro foro (jo?) roma
Aj baro foro (jo?) roma
Po shveto me parno prodzhava
По швето мне парно проджава
Ilo muro dukxala ma
Ilo muro dukxala ma
Aj pasho mange (mande?) da romengro
Aj pasho mange (Манде?) да роменгро
Aj muro ilo na (?)
Aj muro ilo na (?)
Po shveto me parno prodzhava
По швето мне парно проджава
Muro ilo dukxala ma
Муро Ило дуксала Ма.
Call your best friend let's take him with us
Позови своего лучшего друга, давай возьмем его с собой.
Pashe dale te na cheja
Pashe dale te na cheja
The silver plane now will be leaving
Серебряный самолет сейчас улетит.
Onto new space, onto new time
В новое пространство, в Новое время.
Po shveto me parno prodzhava
По швето мне парно проджава
Muro ilo dukxala ma
Муро Ило дуксала Ма.
For they could never never measure
Ведь они никогда не смогут измерить.
So te kerav
Так что те керав!
Aj so keres tu baro foro
Aj so keres tu baro foro
Bax, sastype, chevora
Бакс, састайп, шевора.
Our silver plane now will be leaving
Наш серебряный самолет сейчас улетит.
Onto new space onto new time
В новое пространство, в Новое время.





Writer(s): FERGUSON ELIOT, HUTZ EUGENE, KAPLAN OREN, LEMSHEV YURI, RYABTZEV SERGEY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.