Paroles et traduction Gogol Bordello - Clearvoyance
I'ma
son
of
tumbleweed
Я
сын
перекати-поле.
I
tumble
every
where
I
go
Я
падаю
туда,
куда
иду.
Anywhere
I
put
my
foot
down
Куда
бы
я
ни
опустил
ногу.
Little
root
they
start
to
grow
Маленький
корень,
они
начинают
расти.
I'm
laying
here
upon
my
back
Я
лежу
здесь,
за
спиной.
In
the
middle
of
nowhere,
talking
to
no
one
Посреди
ниоткуда,
ни
с
кем
не
разговаривая.
Mama
I'm
so
far
away
at
sea
Мама,
я
так
далеко
в
море.
Wind
sticks
up,
I'm
down
to
my
shirt
Ветер
вставляет,
я
спускаюсь
к
своей
рубашке.
But
everything
and
everyone
that
I
love
Но
все
и
всех,
кого
я
люблю.
Clearvoyance
is
bringing
back
to
me
Ясность
возвращается
ко
мне.
Officer
well
don't
you
know
Офицер,
ну
разве
вы
не
знаете?
I've
got
a
family
everywhere
I
go
У
меня
есть
семья,
куда
бы
я
ни
пошел.
And
besides
my
love
to
share
И,
кроме
того,
я
люблю
делиться.
I
ain't
got
nothing
to
declare
Мне
нечего
объявлять.
Never
look
too
far
ahead
Никогда
не
смотри
слишком
далеко
вперед.
I
never
look
too
far
behind
Я
никогда
не
заглядываю
слишком
далеко.
It's
like
running
my
prison
of
your
mind,
yeah
Это
как
управлять
моей
тюрьмой
твоего
разума,
да.
I'm
laying
here
upon
my
back
Я
лежу
здесь,
за
спиной.
In
the
middle
of
nowhere,
talking
to
no
one
Посреди
ниоткуда,
ни
с
кем
не
разговаривая.
Mama
I'm
so
far
away
at
sea
Мама,
я
так
далеко
в
море.
Wind
sticks
up,
I'm
down
to
my
shirt
Ветер
вставляет,
я
спускаюсь
к
своей
рубашке.
And
everything
and
everyone
that
I
love
И
все,
и
все,
кого
я
люблю.
Clearvoyance
is
bringing
back
to
me
Ясность
возвращается
ко
мне.
I'm
laying
here
upon
my
back
Я
лежу
здесь,
за
спиной.
In
the
middle
of
nowhere,
talking
to
no
one
Посреди
ниоткуда,
ни
с
кем
не
разговаривая.
Mama
I'm
so
far
away
at
sea
Мама,
я
так
далеко
в
море.
Wind
sticks
up,
I'm
down
to
my
shirt
Ветер
вставляет,
я
спускаюсь
к
своей
рубашке.
And
everything
and
everyone
that
I
love
И
все,
и
все,
кого
я
люблю.
Clearvoyance
is
bringing
back
to
me
Ясность
возвращается
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EUGENE HUTZ, THOMAS GOBENA, OLIVER CHARLES, PASHA NEWMER, BORIS PELEKH, SERGEY RYABTSEV, PEDRO ERAZO SEGOVIA, MIKE WARD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.