Gogol Bordello - I'm Coming Out - traduction des paroles en allemand

I'm Coming Out - Gogol Bordellotraduction en allemand




I'm Coming Out
Ich komme raus
Was so down and out
War so am Boden zerstört
Now so up and in
Jetzt so obenauf und dabei
Yeah, roped in
Ja, eingefangen
So roped in into living the dream
So eingefangen, den Traum zu leben
Straight out of zombie lifestyle magazine
Direkt aus dem Zombie-Lifestyle-Magazin
La-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la
La-la-la, I'm coming out
La-la-la, ich komme raus
Be it hell or high water
Sei es die Hölle oder Hochwasser
Flood or a drought
Flut oder Dürre
But I'm coming out
Aber ich komme raus
So meet me outside of opiate den
Also triff mich außerhalb der Opiathöhle
And love me, love me as hard as you can
Und liebe mich, liebe mich so stark du kannst
And take whatever you need from me
Und nimm, was immer du von mir brauchst
I'm still your post-human man
Ich bin immer noch dein post-humaner Mann
Politicized is the sacred
Politisiert ist das Heilige
Politicized is profane
Politisiert ist das Profane
Politicized, this one cannot be even explained
Politisiert, das hier kann man nicht mal erklären
Politicized the next human that somehow dares
Politisiert den nächsten Menschen, der es irgendwie wagt
Not to partake in post-human affairs
Nicht an post-humanen Angelegenheiten teilzunehmen
Then one day your Psychaida flies in
Dann eines Tages fliegt deine Psychaida herein
And say, "Hey buddy, where the hell have you been?"
Und sagt: "Hey Kumpel, wo zur Hölle warst du?"
I've been living the dream
Ich habe den Traum gelebt
Straight out of zombie lifestyle magazine
Direkt aus dem Zombie-Lifestyle-Magazin
But I'm coming out
Aber ich komme raus
Be it hell or high water
Sei es die Hölle oder Hochwasser
Flood or a drought
Flut oder Dürre
I'm coming out
Ich komme raus
So meet me outside of opiate den
Also triff mich außerhalb der Opiathöhle
And love me, love me as hard as you can
Und liebe mich, liebe mich so stark du kannst
And take whatever you need from me
Und nimm, was immer du von mir brauchst
I'm still your post-human man
Ich bin immer noch dein post-humaner Mann
Psychaida, Psychaida, Psychaida
Psychaida, Psychaida, Psychaida
Hiya, heya, heya
Hiya, heya, heya
Psychaida, Para-Psychaida, Psychaida
Psychaida, Para-Psychaida, Psychaida
Hiya, heya, heya
Hiya, heya, heya
Then one day your Psychaida flies in
Dann eines Tages fliegt deine Psychaida herein
And says, "Hey buddy, where the hell have you been?"
Und sagt: "Hey Kumpel, wo zur Hölle warst du?"
I've been living the dream
Ich habe den Traum gelebt
Straight out of zombie lifestyle magazine
Direkt aus dem Zombie-Lifestyle-Magazin
But I'm coming out
Aber ich komme raus
La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la
Be it flood or a drought
Sei es Flut oder Dürre
Then one day your Psychaida flies in
Dann eines Tages fliegt deine Psychaida herein
And says, "Hey buddy, where the hell have you been?"
Und sagt: "Hey Kumpel, wo zur Hölle warst du?"
I've been living the dream
Ich habe den Traum gelebt
Straight out of zombie lifestyle magazine
Direkt aus dem Zombie-Lifestyle-Magazin
So meet me outside of opiate den
Also triff mich außerhalb der Opiathöhle
And love me as much as you can
Und liebe mich so sehr du kannst
And take whatever you need from me
Und nimm was immer du von mir brauchst
But don't cut out on me, I need you here
Aber verlass mich nicht, ich brauche dich hier





Writer(s): Eugene Hutz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.