Paroles et traduction Gogol Bordello feat. Bassnectar - Immigraniada - Bassnectar Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immigraniada - Bassnectar Remix
Иммигрантиада - ремикс Bassnectar
Immigrada
immigraniada
Иммигрантиада,
иммигрантиада
Immigrada
immigraniada-da
Иммигрантиада,
иммигрантиада-да
Immigrada
immigraniada
Иммигрантиада,
иммигрантиада
We're
coming
rougher
every
time
Мы
приходим
всё
жёстче
каждый
раз,
милая
We're
coming
rougher
every
time
Мы
приходим
всё
жёстче
каждый
раз,
милая
Immigrada
immigraniada
Иммигрантиада,
иммигрантиада
Immigrada
immigraniada-da
Иммигрантиада,
иммигрантиада-да
Immigrada
immigraniada
Иммигрантиада,
иммигрантиада
We're
coming
rougher
every
time
Мы
приходим
всё
жёстче
каждый
раз,
милая
In
corridors
full
of
tear
gas
В
коридорах,
полных
слезоточивого
газа,
Our
destinies
jammed
every
day
Наши
судьбы
застревают
каждый
день,
Like
deleted
scenes
from
Kafka
Словно
вырезанные
сцены
из
Кафки,
Flushed
down
the
bureaucratic
drain
Смытые
в
бюрократическую
канализацию.
But
if
you
give
me
the
invitation
Но
если
ты
дашь
мне
приглашение
To
hear
the
bells
of
freedom
chime
Услышать
звон
колоколов
свободы,
To
hell
with
your
double
standards
К
чёрту
твои
двойные
стандарты,
We're
coming
rougher
every
time
Мы
приходим
всё
жёстче
каждый
раз,
милая
We're
coming
rougher
every
time
Мы
приходим
всё
жёстче
каждый
раз,
милая
Immigrada
immigraniada
Иммигрантиада,
иммигрантиада
Immigrada
immigraniada-da
Иммигрантиада,
иммигрантиада-да
Immigrada
immigraniada
Иммигрантиада,
иммигрантиада
We're
coming
rougher
every
time
Мы
приходим
всё
жёстче
каждый
раз,
милая
All
those
who
made
it
and
quickly
jaded
Все
те,
кто
добился
успеха
и
быстро
пресытился,
To
them
we
got
nothing
to
say
Им
нам
нечего
сказать,
Our
immigrada,
immigraniada
Наша
иммигрантиада,
иммигрантиада,
For
them
it's
Don
Quixote's
kind
of
way
Для
них
это
путь
Дон
Кихота.
But
if
you
give
me
the
invitation
Но
если
ты
дашь
мне
приглашение
To
hear
the
bells
of
freedom
chime
Услышать
звон
колоколов
свободы,
To
hell
with
your
double
standards
К
чёрту
твои
двойные
стандарты,
We're
coming
rougher
every
time
Мы
приходим
всё
жёстче
каждый
раз,
милая
We're
coming
rougher
every
time
Мы
приходим
всё
жёстче
каждый
раз,
милая
We're
coming
rougher
every
time
Мы
приходим
всё
жёстче
каждый
раз,
милая
Immigrada
immigraniada
Иммигрантиада,
иммигрантиада
Immigrada
immigraniada-da
Иммигрантиада,
иммигрантиада-да
Immigrada
immigraniada
Иммигрантиада,
иммигрантиада
We're
coming
rougher
every
time
Мы
приходим
всё
жёстче
каждый
раз,
милая
Frozen
eyes
Застывший
взгляд,
Sweaty
back
Потная
спина,
My
family's
sleeping
on
a
railroad
track
Моя
семья
спит
на
железнодорожных
путях.
All
my
life
I
pack/unpack
Всю
свою
жизнь
я
пакую/распаковываю
вещи,
But
man
I
got
to
earn
this
buck
Но,
чёрт
возьми,
я
должен
заработать
этот
доллар.
I
gotta
pay
representation
Я
должен
заплатить
за
представительство,
To
be
accepted
in
a
nation
Чтобы
быть
принятым
в
стране,
Where
after
efforts
of
a
hero
Где
после
героических
усилий
Welcome
start
again
from
zero
Приветствие
начинается
снова
с
нуля.
It's
a
book
of
our
true
stories
Это
книга
наших
правдивых
историй,
True
stories
that
can't
be
denied
Правдивых
историй,
которые
нельзя
отрицать.
It's
more
than
true
it
actually
happened
Это
больше,
чем
правда,
это
действительно
произошло,
It's
more
than
true
it
actually
happened
Это
больше,
чем
правда,
это
действительно
произошло,
It's
more
than
true
it
actually
happened
Это
больше,
чем
правда,
это
действительно
произошло,
We're
coming
rougher
every
time
Мы
приходим
всё
жёстче
каждый
раз,
милая
We're
coming
rougher
every
time
Мы
приходим
всё
жёстче
каждый
раз,
милая
Immigrada
immigraniada
Иммигрантиада,
иммигрантиада
Immigrada
immigraniada-da
Иммигрантиада,
иммигрантиада-да
Immigrada
immigraniada
Иммигрантиада,
иммигрантиада
We're
coming
rougher
every
time
Мы
приходим
всё
жёстче
каждый
раз,
милая
Immigrada
immigraniada
Иммигрантиада,
иммигрантиада
Immigrada
immigraniada-da
hey
hey
Иммигрантиада,
иммигрантиада-да,
эй,
эй
We're
coming
rougher
every
time
Мы
приходим
всё
жёстче
каждый
раз,
милая
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lorin Ashton, Gorgol Bordello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.