Gogol Bordello - Immigrant Punk (Demo/Live From The Fillmore, NYC/2007) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gogol Bordello - Immigrant Punk (Demo/Live From The Fillmore, NYC/2007)




Immigrant Punk (Demo/Live From The Fillmore, NYC/2007)
Иммигрант-панк (Демо/Живое выступление в Fillmore, NYC/2007)
Upon arriving to the melting pot
По прибытии в плавильный котел
I get penciled in as a goodamn white
Меня записали как чертова белого
Now that I am categorized
Теперь, когда я классифицирован
Officer gets me naturalized
Офицер натурализовал меня
Now that I'm living up in God knows where
Теперь, когда я живу бог знает где
Sometime it gets hard without a friend
Иногда становится трудно без друга
But as I am lurking around
Но пока я слоняюсь без дела
Hoptza! I see another immigrant punk!
Хопца! Я вижу другую иммигрантку-панк!
There is a little punk rock mafia
Существует небольшая панк-рок мафия
Everywhere you go
Куда бы ты ни пошла
She is good to me and I am good to her...
Она добра ко мне, и я добр к ней...
Legalize me! Realize me!
Легализуй меня! Осознай меня!
Despite the living up in USA
Несмотря на жизнь в США
I'm still holding up in all my ways
Я все еще держусь своими путями
I gotta friends, we gotta band
У меня есть друзья, у нас есть группа
We still make sound you can't stand
Мы все еще создаем звук, который ты не можешь вынести
Without banging on some big old pot
Не стуча по какому-нибудь большому старому котлу
Without getting out of bed
Не вставая с постели
But I'm relaxed, I'm just lurking around
Но я расслаблен, я просто слоняюсь без дела
Hoptza! I see another immigrant punk!
Хопца! Я вижу другую иммигрантку-панк!
There is a little punk rock mafia
Существует небольшая панк-рок мафия
Everywhere you go
Куда бы ты ни пошла
She is good to me and I am good to her...
Она добра ко мне, и я добр к ней...
Legalize me! Realize me!
Легализуй меня! Осознай меня!
Party!
Вечеринка!
Of course we immigrants wanna sing all night long
Конечно, мы, иммигранты, хотим петь всю ночь напролет
Don't you know the singing salves the troubled soul?
Разве ты не знаешь, что пение исцеляет измученную душу?
So I'm relaxed, I'm just lurking around
Так что я расслаблен, я просто слоняюсь без дела
I got a method and you don't
У меня есть метод, а у тебя нет
You got a dictionary kicking around?
У тебя есть словарь под рукой?
Look up the immigrant, immigrant, immigrant punk!
Посмотри значение слова иммигрант, иммигрант, иммигрант-панк!





Writer(s): gogol bordello, eugene hütz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.