Paroles et traduction Gogol Bordello - Occurrence on the Border (Hopping on a Pogo-Gypsy Stick)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Occurrence on the Border (Hopping on a Pogo-Gypsy Stick)
Случай на границе (Прыгающий на погостике цыган-кролик)
Welcome
to
the
hutzovina
border
Добро
пожаловать
на
границу
Хуцовины
Come
see
what
we
got
Посмотрите,
что
у
нас
есть
Kontrabanda
prana-donors
ai
Контрабанда,
доноры
праны,
эй
Never
mind
now
securitate
it's
a
tihiy
chas
Неважно,
что
сейчас
тихий
час
Секуритате
Latche
romenitza
bravinta
pjas!
Смелые
рома,
отличные
пираты!
Now
over
the
bridges
and
over
the
fence
Теперь
через
мосты
и
через
забор
Over
the
skyline
and
over
powerplants
Через
горизонт
и
через
электростанции
Hopping
like
a
monkey
on
a
holy
toothpick
Прыгающий
как
обезьяна
на
священной
зубочистке
Is
a
rabbit
on
a
pogo-gypsy
stick
Это
кролик
на
погостике-цыгане
Give
me
no
pain
no
great
suffer
Не
давайте
мне
больших
страданий
No
bored
striptease
with
dead
snake
Не
устраивайте
скучного
стриптиза
с
мертвой
змеей
Give
me
skin
that
is
dressed
lively
Дайте
мне
кожу,
которая
одета
ярко
Give
it
to
me
for
kurav
sake!
Дайте
ее
мне
ради
курава!
Hey
chavorale
da
gren
ame
tradasa
Эй,
ребята,
да,
мы
торгуем
Ame
pro
targo
viparuvasa
Мы
за
свое
тарго,
випаруваса
Ai
da
na
targostir
or
love
las
Эй,
да
на
таргостир
или
любовь
лас
Lache
romenitza
bravinta
pjas!
Смелые
рома,
отличные
пираты!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELIOT FERGUSON, EUGEINE HUTZ, SERGEY RYABTZEV, OREN KAPLAN, YURI LEMESHEV
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.