Paroles et traduction Gogol Bordello - We Shall Sail
Hey,
brother
stranger,
you
know
we
shall
sail
Эй,
брат
незнакомец,
ты
знаешь,
что
мы
поплывем
Even
if,
even
if
only
to
fail
Даже
если,
даже
если
только
для
того,
чтобы
потерпеть
неудачу
'Cause
winning
and
losing
keep
journey
amusing
Потому
что
победы
и
поражения
делают
путешествие
увлекательным
Down,
down,
down
your
destiny
trail
Вниз,
вниз,
вниз
по
тропе
твоей
судьбы
Hey,
brother
stranger,
you
know
we
shall
sail
Эй,
брат-незнакомец,
ты
знаешь,
что
мы
поплывем
So,
living
and
loving
may
never
go
stale
Так
что
жизнь
и
любовь
никогда
не
устареют
'Cause
hustle
and
bustle
shall
get
you
the
muscle
Потому
что
шум
и
суета
придадут
тебе
сил.
And,
and,
and
for
your
coffin,
a
nail
И,
и,
и
для
твоего
гроба
- гвоздь
Coffin,
a
nail
Гроб,
гвоздь
But
nothing
in
this
life
is
good
or
bad
Но
в
этой
жизни
нет
ничего
хорошего
или
плохого
It's
we
who
dress
it
up
as
happy
or
sad
Это
мы
прикидываемся
счастливыми
или
грустными
And
nothing
in
this
life
is
a
sheer
must
И
ничто
в
этой
жизни
не
является
обязательным
Yet
in
living
and
loving,
indeed
we
trust
И
все
же,
живя
и
любя,
мы
действительно
верим
If
you
got
no
place
where
you
belong
Если
у
тебя
нет
места,
которому
ты
принадлежишь
Shoulder
of
stranger
just
as
good
and
strong
Плечо
незнакомца
такое
же
хорошее
и
сильное
Come
into
my
house
in
the
dull
of
the
night
Приходи
в
мой
дом
глухой
ночью
And
don't,
don't
hesitate,
kick
that
door
out
И
не
колеблясь,
выбей
эту
дверь
ногой
Yeah,
kick
it
out
Да,
выбей
ее
'Cause
nothing
in
this
life
is
good
or
bad
Потому
что
в
этой
жизни
нет
ничего
хорошего
или
плохого
It's
we
who
dress
it
up
as
happy
or
sad
Это
мы
изображаем
ее
счастливой
или
печальной
And
no
one
in
this
life
is
sinner
or
saint
И
никто
в
этой
жизни
не
является
грешником
или
святым
It's
just
energy
running
up
the
stream
or
down
the
drain
Это
просто
энергия,
текущая
вверх
по
течению
или
в
канализацию
And
nothing
in
this
life
is
a
sheer
must
И
ничто
в
этой
жизни
не
является
абсолютной
необходимостью
Yet
in
living
and
loving
indeed
we
trust
И
все
же,
живя
и
любя,
мы
действительно
доверяем
Indeed,
we
trust
Действительно,
мы
доверяем
Hey,
brother
stranger,
you
know
we
shall
sail
Эй,
брат
незнакомец,
ты
знаешь,
что
мы
поплывем
Even
if,
even
if
only
to
fail
Даже
если,
даже
если
только
для
того,
чтобы
потерпеть
неудачу
'Cause
winning
and
losing
keep
journey
amusing
Потому
что
победы
и
поражения
делают
путешествие
увлекательным
Down,
down,
down
your
destiny
trail
Вниз,
вниз,
вниз
по
тропе
твоей
судьбы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugene Hutz, Oliver Charles, Sergey Ryabstev, Thomas Gobena, Pedro Erazo Segovia, Yury Lemeshev, Michael Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.