Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En eaux troubles (feat. Moyx Beats)
В мутных водах (feat. Moyx Beats)
J'me
balade
et
des
pensées
s'entremêlent
Гуляю,
и
мысли
путаются
в
голове
J'me
rappelle
dès
nos
débuts,
banane
Вспоминаю
наши
первые
дни,
милая
Tout
est
ancré
dans
ma
tête
Всё
крепко
засело
в
памяти
Nous
deux,
c'était
digne
d'un
roi
et
d'une
reine
Мы
были
достойны
короля
и
королевы
D'un
roi
et
d'une
reine
Короля
и
королевы
D'un
roi
et
d'une
reine
Короля
и
королевы
Une
rencontre
dans
l'ère
du
temps
Встретились
в
духе
времени
Premier
verre
dans
un
hôtel
Первым
бокалом
в
отеле
T'étais
belle,
t'étais
heureuse
Ты
была
прекрасна,
ты
сияла
J'ai
vu
des
cœurs
dans
tes
yeux
Я
видел
сердечки
в
твоих
глазах
J'tais
amoureux
débutant
Я
был
новичком
в
любви
On
parlait
déjà
de
l'autel
Мы
уже
говорили
о
свадьбе
Molitor
un
peu
grincheux
Молитор
был
немного
мрачноват
Tous
les
deux
pour
mes
trente-deux
Мы
вдвоём
на
мой
тридцать
второй
Tu
prends
mon
bras
Ты
берёшь
мою
руку
On
met
plus
d'une
heure
pour
choisir
un
movie
Выбираем
фильм
больше
часа
Qu'on
regarde
pas
Который
не
смотрим
Enlacé,
sur
le
canapé,
un
Uber
Eats
Обнявшись
на
диване,
заказываем
доставку
Quelques
escapades
dans
Paname
à
faire
les
boutiques
Прогулки
по
Парижу,
походы
по
магазинам
J'étais
au
chômage,
et
sans
maille,
j'reviens
les
sacs
vides
Без
работы,
без
гроша,
возвращаюсь
с
пустыми
руками
Je
t'ai
vu
ouvrir
ton
cadeau
à
Noël
avec
bonheur
Видел,
как
ты
с
радостью
развернула
подарок
под
Рождество
Et
si
tu
savais
le
bien
que
ça
m'a
fait
de
te
voir
sourire
Знаешь,
как
приятно
было
видеть
твою
улыбку
Et
puis,
une
journée
entière
à
chercher
ta
bougie
senteur
Весь
день
искали
твой
любимый
аромат
свечи
En
haut
d'la
roue,
aux
tuileries,
je
n'y
vois
que
des
bons
souvenirs
На
колесе
обозрения
в
Тюильри
– только
светлые
воспоминания
Tu
voulais
que
j't'écrive
un
texte,
pas
forcément
dans
ce
cas
précis
Хотела,
чтоб
я
написал
текст,
но
в
тот
момент
я
был
не
готов
Mais
j'étais
dans
un
mauvais
mood,
un
peu
perdu
dans
ma
vie
Я
был
в
плохом
настроении,
потерян
в
жизни
T'es
unique,
t'es
ma
seule
ex,
être
à
deux,
nouveau
défi
Ты
моя
единственная
бывшая,
новые
испытания
вдвоём
Et
t'es
si
mignonne
quand
tu
boudes
Ты
так
мило
дуешься
Quand
tu
regardes
les
mêmes
séries
Когда
мы
смотрим
те
же
сериалы
Je
ne
voulais
pas
te
blesser,
blesser
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль,
боль
J'croyais
que
le
nous
était
biaisé,
biaisé
Думал,
нас
что-то
перекосило,
перекосило
L'avenir
fait
peur,
j'ai
tout
gâché,
gâché
Будущее
пугает,
я
всё
испортил,
испортил
L'amour,
je
l'ai
laissé
filer,
filer
Любовь
я
отпустил,
отпустил
J'voyais
notre
rupture
comme
un
lourd
fardeau
Видел
наш
разрыв
тяжким
грузом
J'ai
même
regardé
sur
Wikipédia
Даже
заглядывал
на
Википедию
Mais
y
a
aucune
cure
pour
calmer
ses
maux
Но
нет
лекарства
от
душевных
ран
Comment
endiguer
les
plaies
de
ton
âme,
ton
âme
Как
исцелить
раны
твоей
души,
твоей
души
Ouais,
j'ai
beau
souffler
ces
mots
que
je
chantais
hier
Да,
хоть
я
пою
эти
слова
под
музыку
Et
le
ciel
devient
bleu
И
небо
светлеет
J'ai
beau
écrire
tous
ces
mots
à
l'encrier
Хоть
описываю
их
тушью
Marrons
beaux
sont
tes
yeux
Карие,
прекрасны
очи
L'amour
m'enivre,
j'ai
le
cœur
qui
tanguait
hier
Любовь
опьяняет,
сердце
штормило
On
est
bien
mieux
à
deux
Нам
лучше
вдвоём
Les
deux
élus,
roi
et
reine
des
templiers
Избранные,
как
король
и
королева
тамплиеров
J'ai
droit
à
un
seul
vœu
Мне
разрешено
одно
желание
Vint
ce
soir
où
on
parla,
dernier
verre
devant
un
film
Наступил
вечер
разговора,
последний
бокал
перед
фильмом
J'vois
que
tes
pleurs
sont
contagieux
Вижу,
твои
слёзы
заразительны
Reflet
d'mes
yeux
dans
tes
larmes
Моё
отражение
в
твоих
слезах
Une
nuit
d'hiver,
un
peu
froide,
et
de
la
brume
dans
la
ville
Морозная
зимняя
ночь,
туман
над
городом
De
regrets,
j'passe
aux
aveux,
j'écris
ces
mots
que
tu
liras
Опутанный
сожалениями,
признаюсь
тебе
в
письме
On
n'a
pas
eu
le
bon
timing,
c'est
peut-être
et
la
pire
des
choses
à
dire
Не
совпало
у
нас
время
– горькая
правда
Mais
c'est
la
vérité,
j'suis
qu'un
homme,
j'ai
pas
la
science
infuse
Но
это
так,
я
простой
человек
без
всезнайства
Comme
un
gosse
seul
sur
un
parking
Как
мальчишка
один
на
парковке
C'est
que
ça
fait
peur
de
grandir
Просто
взрослеть
страшно
J'ai
fui
ma
dulcinée
Я
сбежал
от
возлюбленной
Comme
à
Rome,
j'ai
brûlé
mon
refuge
Сжёг
убежище,
уподобившись
Риму
Je
t'ai
rendu
heureuse
quand
on
était
ensemble
Я
делал
тебя
счастливой,
пока
мы
были
вместе
Je
t'ai
rendu
malheureuse
quand
on
s'est
séparé
Огорчил
тебя,
когда
расстались
C'est
fou
qu'une
seule
et
même
personne
que
l'on
contemple
Странно,
как
человек,
что
мы
боготворим
Puisse
suturer
notre
cœur
et
puis
le
saccager
Может
излечить
сердце
и
разбить
вдребезги
J'voudrais
être
cupidon
et
tirer
par
les
monts,
la
flèche
Хочу
стать
Купидоном,
пустить
стрелу
через
горы
J'aimerais
revenir
en
arrière,
mais
on
ne
peut
pas
Хотел
бы
вернуть
время
вспять,
но
нельзя
J'suis
dans
un
tourbillon,
et
tous
les
vents
tournent
à
l'envers
Я
в
водовороте,
где
все
ветры
против
Le
temps
me
prend
et
m'emmène
à
cette
époque-là
Время
уносит
меня
к
тем
временам
Je
ne
voulais
pas
te
blesser,
blesser
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль,
боль
J'croyais
que
le
nous
était
biaisé,
biaisé
Думал,
нас
что-то
перекосило,
перекосило
L'avenir
fait
peur,
j'ai
tout
gâché,
gâché
Будущее
пугает,
я
всё
испортил,
испортил
L'amour,
je
l'ai
laissé
filer,
filer
Любовь
я
отпустил,
отпустил
J'voyais
notre
rupture
comme
un
lourd
fardeau
Видел
наш
разрыв
тяжким
грузом
J'ai
même
regardé
sur
Wikipédia
Даже
заглядывал
на
Википедию
Mais
y
a
aucune
cure
pour
calmer
ses
maux
Но
нет
лекарства
от
душевных
ран
Comment
endiguer
les
plaies
de
ton
âme,
ton
âme
Как
исцелить
раны
твоей
души,
твоей
души
Ouais,
j'ai
beau
souffler
ces
mots
que
je
chantais
hier
Да,
хоть
я
пою
эти
слова
под
музыку
Et
le
ciel
devient
bleu
И
небо
светлеет
J'ai
beau
écrire
tous
ces
mots
à
l'encrier
Хоть
описываю
их
тушью
Marrons
beaux
sont
tes
yeux
Карие,
прекрасны
очи
L'amour
m'enivre,
j'ai
le
cœur
qui
tanguait
hier
Любовь
опьяняет,
сердце
штормило
On
est
bien
mieux
à
deux
Нам
лучше
вдвоём
Les
deux
élus,
roi
et
reine
des
templiers
Избранные,
как
король
и
королева
тамплиеров
J'ai
droit
à
un
seul
vœu
Мне
разрешено
одно
желание
Parfois,
j'y
repense
et
j'écris
quelques
notes
Иногда
вспоминаю
и
записываю
рифмы
L'erreur
est
humaine,
nos
choix,
irréversibles
Человеку
свойственно
ошибаться,
выборы
необратимы
Le
cœur
en
maintenance,
et
maintenant,
elle
s'en
moque
Сердце
чинится,
ей
уже
всё
равно
C'est
quand
on
la
perd
qu'on
en
a
le
vertige
Осознаёшь
потеряв,
как
кружится
голова
À
te
sentir
libre,
t'es
jamais
satisfait
Свобода
не
приносит
удовлетворения
La
femme
parfaite
n'est
pas,
et
oui,
c'est
la
norme
Идеальных
женщин
нет
– таков
закон
Ce
sont
tes
défauts
qui
te
rendaient
parfaite
Именно
в
недостатках
было
твоё
совершенство
Maintenant,
tu
me
parles
sans
fonds
en
mettant
des
formes
Теперь
говоришь
со
мной
опустошённо
на
языке
формальностей
On
me
dit
que
les
bonnes
choses
ont
un
terme
Говорят,
всему
хорошему
приходит
конец
Et
que
l'amour
est
inconditionnel
Что
любовь
безусловна
Je
suis
bègue,
aveuglé
par
des
chimères
Я
заикаюсь,
ослеплённый
миражами
Sans
voir
qu'à
mes
côtés
étaient
la
perle
Не
видя
жемчужину
рядом
с
собой
Oh
mon
baby,
ça
n'a
plus
aucun
effet,
mon
cœur
О,
моя
малышка,
это
больше
не
трогает
сердце
Mon
cœur
est
biaisé,
biaisé,
biaisé
Моё
сердце
искривлено,
искривлено,
искривлено
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moyx Beats
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.