Paroles et traduction Goin' Through, Thanasis Tsaltampasis, Eva Geovanekou & Dimos Beke - Den Antecho (301 kai Simera)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den Antecho (301 kai Simera)
I Can't Stand It (301 and Today)
Κι
αν
νομίζεις
πως
μπορείς
να
γλυτώσεις
And
if
you
think
you
can
escape
Σε
γελάσανε
ποντίκι
They
fooled
you,
mouse
Θα
πληρώσεις
με
δόσεις
You'll
pay
in
installments
Πάρε
γόμα
ή
blanco
Take
an
eraser
or
white-out
Φυλακές
για
να
σβήσεις
Prison
to
erase
Και
σφουγγάρι
με
χλωρίνη
And
a
sponge
with
bleach
Το
WC
να
γυαλίσεις
To
polish
the
WC
Το
κεφάλι
ψηλά
Head
held
high
Το
κορμί
τεντωμένο
Body
stretched
taut
Η
πατρίδα
σε
καλεί
The
homeland
calls
you
Σε
ζητά
αφοσιωμένο
It
demands
your
devotion
Να
'χεις
κότσια
γερά
Have
strong
guts
Να
τιμάς
με
ανδρεία
To
honor
with
bravery
Όπως
κάναν
οι
προγόνοι
πολεμώντας
στην
Τροία
Like
the
ancestors
did
fighting
in
Troy
Κι
όταν
πιάσουν
τα
κρύα
And
when
the
cold
hits
Θα
σε
τρέξω
ποντίκι
I'll
make
you
run,
mouse
Θα
σε
στείλω
στο
λόκ
I'll
send
you
to
the
brig
Να
σε
φάνε
οι
λύκοι
To
be
eaten
by
wolves
Κομμένα
τα
αστεία,
μαζί
μου
No
more
jokes,
with
me
Θα
βαράς
προσοχή
όταν
ακούς
την
φωνή
μου
You'll
stand
at
attention
when
you
hear
my
voice
Μπορεί,
το
μάτι
σου
απλά
να
γυαλίζει
Maybe,
your
eye
just
glistens
Πεισμώνω
όταν
κάποιος
μου
φωνάζει
και
βρίζει
I
get
stubborn
when
someone
shouts
and
curses
at
me
Πωρώνομαι
στ'
αλήθεια
σαν
καλός
center
for
I
truly
get
excited
like
a
good
center
for
Από
ποντικαράς
γίνομαι
Ι4
From
a
big
mouse
I
become
I4
Πόσο
ακόμα
εδώ
How
much
longer
here
Μόνη
μου
στο
στρώμα
αυτό
Alone
on
this
mattress
Πότε
θα
'ρθει
η
στιγμή
When
will
the
moment
come
Δεν
έχω
άλλη
υπομονή
I
have
no
more
patience
Δεν
αντέχω
(δεν
την
παλεύω
με
τίποτα)
I
can't
stand
it
(I
can't
handle
it
anymore)
Κοντά
μου
να
μη
σ'
έχω
(μέρες
μετράω
αντίστροφα)
Not
having
you
near
me
(I'm
counting
the
days
in
reverse)
Στην
αγκαλιά
σου
τρέχω
(μακριά
και
πέρα
απ'
τα
σύνορα)
I
run
to
your
embrace
(far
and
beyond
the
borders)
Μακριά
σου
δεν
αντέχω
(301
και
σήμερα)
I
can't
stand
being
away
from
you
(301
and
today)
Δεν
αντέχω
(δεν
την
παλεύω
με
τίποτα)
I
can't
stand
it
(I
can't
handle
it
anymore)
Κοντά
μου
να
μη
σ'
έχω
(μέρες
μετράω
αντίστροφα)
Not
having
you
near
me
(I'm
counting
the
days
in
reverse)
Στην
αγκαλιά
σου
τρέχω
(μακριά
και
πέρα
απ'
τα
σύνορα)
I
run
to
your
embrace
(far
and
beyond
the
borders)
Μακριά
σου
δεν
αντέχω
(301
και
σήμερα)
I
can't
stand
being
away
from
you
(301
and
today)
Μην
ψάχνεις
για
βύσμα
Don't
look
for
connections
Δε
γλιτώνεις
το
κλύσμα
You
won't
escape
the
enema
Ο
στρατός
ψάχνει
άντρες
The
army
is
looking
for
men
Να
'χουν
κότσια
και
πείσμα
With
guts
and
stubbornness
Να
'χουν
μπόι
δυο
μέτρα
To
be
two
meters
tall
Και
ποντίκια
πρησμένα
And
swollen
mice
Οχι
άλλους
γιωτάδες
No
more
wimps
Με
τα
αυτιά
κρεμασμένα
With
their
ears
drooping
Στρατιώτης
σημαίνει
να
'σαι
πάντοτε
βράχος
Soldier
means
to
always
be
a
rock
Και
περήφανος
κυρίως
άμα
είσαι
και
βλάχος
And
proud,
especially
if
you're
a
Vlach
Να
αντέχεις
να
κάνεις
θυσίες
συνεχεία
To
endure
making
sacrifices
continuously
Και
να
'σαι
οπλισμένος
με
μεγάλη
ανέχεια
And
to
be
armed
with
great
poverty
Να
μάθεις
να
βαράς
προσοχή
και
να
ξέρεις
To
learn
to
stand
at
attention
and
to
know
Να
μην
μιλάς
ακόμα
κι
αν
φριχτά
υποφέρεις
Not
to
speak
even
if
you
suffer
terribly
Στα
βρόμικα
τους
σχέδια
καμία
αντίρρηση
No
objection
to
their
dirty
plans
Στρατός
άπλα
μία
ακόμα
επιχείρηση
Army,
just
another
operation
Δεν
περνάν
οι
μέρες
The
days
don't
pass
Σαν
να
κόλλησαν
οι
δείκτες
As
if
the
hands
are
stuck
Δεν
αντέχω
στη
σκοπιά
I
can't
stand
the
guard
duty
Μακριά
σου
τις
νύχτες
Away
from
you
at
night
Νομίζω
απ'
τα
κουνούπια
μ'
έχει
πιάσει
φαγούρα
I
think
the
mosquitoes
have
made
me
itch
Μήπως
φταίει
το
χακί
Maybe
it's
the
khaki
Ή
μήπως
φταίει
η
καψούρα
Or
maybe
it's
the
heartache
Ποσό
ακόμα
εδώ
How
much
longer
here
Μόνη
μου
στο
στρώμα
αυτό
Alone
on
this
mattress
Ποτέ
θα
'ρθει
η
στιγμή
When
will
the
moment
come
Δεν
έχω
άλλη
υπομονή
I
have
no
more
patience
Δεν
αντέχω
(δεν
την
παλεύω
με
τίποτα)
I
can't
stand
it
(I
can't
handle
it
anymore)
Κοντά
μου
να
μη
σ'
έχω
(μέρες
μετράω
αντίστροφα)
Not
having
you
near
me
(I'm
counting
the
days
in
reverse)
Στην
αγκαλιά
σου
τρέχω
(μακριά
και
πέρα
απ'
τα
σύνορα)
I
run
to
your
embrace
(far
and
beyond
the
borders)
Μακριά
σου
δεν
αντέχω
(301
και
σήμερα)
I
can't
stand
being
away
from
you
(301
and
today)
Δεν
αντέχω
(δεν
την
παλεύω
με
τίποτα)
I
can't
stand
it
(I
can't
handle
it
anymore)
Κοντά
μου
να
μη
σ'
έχω
(μέρες
μετράω
αντίστροφα)
Not
having
you
near
me
(I'm
counting
the
days
in
reverse)
Στην
αγκαλιά
σου
τρέχω
(μακριά
και
πέρα
απ'
τα
σύνορα)
I
run
to
your
embrace
(far
and
beyond
the
borders)
Μακριά
σου
δεν
αντέχω
(301
και
σήμερα)
I
can't
stand
being
away
from
you
(301
and
today)
Και
να
τη
η
στιγμή
της
μεγάλης
αλήθειας
And
there
it
is,
the
moment
of
great
truth
Εκεί
που
πάντοτε
χρειάζεσαι
μια
χείρα
βοήθειας
Where
you
always
need
a
helping
hand
Εκεί
που
χρειάζεσαι
στ'
αλήθεια
τους
φίλους
Where
you
truly
need
your
friends
Εκεί
που
συνηθίζεις
να
κοιμάσαι
με
ψύλλους
Where
you
get
used
to
sleeping
with
fleas
Εκεί
που
σου
μαθαίνουν
ν'
αγαπάς
την
Ελλάδα
Where
they
teach
you
to
love
Greece
Εκεί
που
μεσημέρι
πάντα
τρως
φασολάδα
Where
you
always
eat
bean
soup
at
noon
Εκεί
που
ξενυχτάς
όσο
οι
άλλοι
κοιμούνται
Where
you
stay
up
late
while
others
sleep
Εκεί
που
οι
χούντες
συνήθως
γεννιούνται
Where
juntas
are
usually
born
Δεν
αντέχω
(δεν
την
παλεύω
με
τίποτα)
I
can't
stand
it
(I
can't
handle
it
anymore)
Κοντά
μου
να
μη
σ'
έχω
(μέρες
μετράω
αντίστροφα)
Not
having
you
near
me
(I'm
counting
the
days
in
reverse)
Στην
αγκαλιά
σου
τρέχω
(μακριά
και
πέρα
απ'
τα
σύνορα)
I
run
to
your
embrace
(far
and
beyond
the
borders)
Μακριά
σου
δεν
αντέχω
(301
και
σήμερα)
I
can't
stand
being
away
from
you
(301
and
today)
Δεν
αντέχω
(δεν
την
παλεύω
με
τίποτα)
I
can't
stand
it
(I
can't
handle
it
anymore)
Κοντά
μου
να
μη
σ'
έχω
(μέρες
μετράω
αντίστροφα)
Not
having
you
near
me
(I'm
counting
the
days
in
reverse)
Στην
αγκαλιά
σου
τρέχω
(μακριά
και
πέρα
απ'
τα
σύνορα)
I
run
to
your
embrace
(far
and
beyond
the
borders)
Μακριά
σου
δεν
αντέχω
(301
και
σήμερα)
I
can't
stand
being
away
from
you
(301
and
today)
Δεν
αντέχω
(δεν
την
παλεύω
με
τίποτα)
I
can't
stand
it
(I
can't
handle
it
anymore)
Κοντά
μου
να
μη
σ'
έχω
(μέρες
μετράω
αντίστροφα)
Not
having
you
near
me
(I'm
counting
the
days
in
reverse)
Στην
αγκαλιά
σου
τρέχω
(μακριά
και
πέρα
απ'
τα
σύνορα)
I
run
to
your
embrace
(far
and
beyond
the
borders)
Μακριά
σου
δεν
αντέχω
(301
και
σήμερα)
I
can't
stand
being
away
from
you
(301
and
today)
Δεν
αντέχω
(δεν
την
παλεύω
με
τίποτα)
I
can't
stand
it
(I
can't
handle
it
anymore)
Κοντά
μου
να
μη
σ'
έχω
(μέρες
μετράω
αντίστροφα)
Not
having
you
near
me
(I'm
counting
the
days
in
reverse)
Στην
αγκαλιά
σου
τρέχω
(μακριά
και
πέρα
απ'
τα
σύνορα)
I
run
to
your
embrace
(far
and
beyond
the
borders)
Μακριά
σου
δεν
αντέχω
(301
και
σήμερα)
I
can't
stand
being
away
from
you
(301
and
today)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.