Paroles et traduction Gojira - 5988 trillions de tonnes
5988 trillions de tonnes
5988 trillion tons
Вытерты
глаза
и
выжжены
мысли
Eyes
are
wiped,
thoughts
are
scorched,
Расставлен
по
местам
их
свет
Their
light
placed
in
its
stead.
Из
биссера
звезд
из
черной
выси
From
the
black
abyss,
like
starry
beads,
В
дверь
тихо
постучав
A
gentle
knock
upon
the
door
I
tread.
Я
приношу
тебе
рассвет
I
bring
to
you
the
dawn's
first
light,
Где
я
улетаю
Where
I
fly
away,
Степным
огнем
With
the
steppe's
wild
fire,
Что
забирает
с
собою
все
That
takes
everything
with
its
might.
Я
улетаю….
Но
обречен
I
fly
away…
but
I
am
doomed,
Не
надо
меня
винить…
не
надо
винить
меня
Don't
blame
me…
don't
blame
me.
Черным
огнем
поднимет
нас
на
небо
Black
fire
lifts
us
to
the
sky,
Белым
огнем
– согреет
руки
твои
White
fire
warms
your
hands
so
kind.
Может
это
сон
и
я
не
разу
тут
не
был
Perhaps
it's
a
dream,
and
I've
never
been
here,
Но
мы
встретимся
вновь
за
пять
секунд
до
весны
But
we'll
meet
again,
five
seconds
before
spring's
cheer.
Где
я
улетаю
Where
I
fly
away,
Степным
огнем
With
the
steppe's
wild
fire,
Что
забирает
с
собою
все
That
takes
everything
with
its
might.
Я
улетаю….
Но
обречен
I
fly
away…
but
I
am
doomed,
Не
надо
меня
винить…
не
надо
винить
меня
Don't
blame
me…
don't
blame
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTIAN ANDREU, JOSEPH DUPLANTIER, MARIO JOSEPH DUPLANTIER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.