GOJIRA - L'Enfant sauvage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction GOJIRA - L'Enfant sauvage




L'Enfant sauvage
Дикий ребенок
So long I've been trying to match
Так долго я пытался соответствовать,
It doesn't work, I'm trying, I don't know
Но это не работает, я стараюсь, но не знаю как.
The aberration of this world I tried to deal with
Я пытался справиться с уродством этого мира,
It killed a part of me that was raging
Оно убило во мне часть моей ярости.
The pain is gone, the denial
Боль ушла, отрицание тоже.
I ran away from institutions
Я сбежал от установленных порядков.
I owe myself life
Я обязан себе жизнью.
There's no way I will respond to this passion
Я никак не могу ответить на эту страсть,
Anger flowing through me
Гнев течет во мне.
There is light in this world I fight for
В этом мире есть свет, за который я борюсь.
The reason you won't leave this cage, betray your child
Причина, по которой ты не покинешь эту клетку, - предательство своего ребенка,
The desire that you once had to reveal yourself
Желание, которое у тебя когда-то было, - раскрыть себя,
Forgot to create your own life
Ты забыла создать свою собственную жизнь.
Anger, lies, denial
Гнев, ложь, отрицание.
This righteous anger boiling inside of us
Этот праведный гнев, кипящий внутри нас,
Won't last forever, don't fear to let it out
Не будет длиться вечно, не бойся выпустить его.
Branches have grown through
Ветви проросли сквозь...
The wolf is your master
Волк - твой хозяин.
The sky is all
Надо мной
Over me
Только небо.
I run on time
Я бегу во времени.





Writer(s): Mario Duplantier, Joseph Duplantier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.