Paroles et traduction Gökhan Keser - Bazen
Elimizden
ipler
nasıl
kayıyor
bazen?
Sometimes,
how
do
we
suddenly
lose
our
grip?
Zamandan
başka
çare
nasıl
kalmıyor
bazen?
Sometimes,
how
do
we
run
out
of
options,
except
time?
Hepinizin
hayatı
nasıl
duruyor
bazen?
Sometimes,
how
does
life
just
stop
for
all
of
us?
Tecrübenin
kati
şartı
bu
muymuş
zaten?
Is
this
the
crucial
requirement
of
experience?
Yarın
öbür
gün
aşkın
adı
değişir,
yazık
olur
Tomorrow,
the
day
after,
the
name
of
love
will
change,
it
will
be
a
shame
Her
çarpıntıya
koşarsan
kalbin
yorulur
If
you
run
to
every
heartbeat,
your
heart
will
tire
Nasıl
kızıyorum
kendime
bazen
Sometimes,
how
furious
do
I
become
with
myself
Bazenler
çoğalıyor
bazen
Sometimes,
those
times,
they're
growing
Nasıl
kızıyorum
kendime
bazen
Sometimes,
how
furious
do
I
become
with
myself
Bazenler
çoğalıyor
bazen
Sometimes,
those
times,
they're
growing
Başımızdan
neler
geldi
geçti,
hatırlar
mısın?
What
happened
to
us?
Do
you
remember?
Seni
aradım
kimlerde,
aşka
inanır
mısın?
I
looked
for
you
in
everyone.
Do
you
believe
in
love?
Ama
göremedim
ellerde,
inanır
mısın?
But
I
couldn't
see
anything
in
their
eyes.
Do
you
believe?
Şimdi
daha
iyiyim
desem
alınır
mısın?
If
I
say
I'm
better
now,
would
you
be
offended?
Yarın
öbür
gün
aşkın
adı
değişir,
yazık
olur
Tomorrow,
the
day
after,
the
name
of
love
will
change,
it
will
be
a
shame
Her
çarpıntıya
koşarsan
kalbin
yorulur
If
you
run
to
every
heartbeat,
your
heart
will
tire
Nasıl
kızıyorum
kendime
bazen
Sometimes,
how
furious
do
I
become
with
myself
Bazenler
çoğalıyor
bazen
Sometimes,
those
times,
they're
growing
Nasıl
kızıyorum
kendime
bazen
Sometimes,
how
furious
do
I
become
with
myself
Bazenler
çoğalıyor
bazen
Sometimes,
those
times,
they're
growing
Bazenler
çoğalıyor
bazen
Sometimes,
those
times,
they're
growing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Efe Bahadir, Sila Gencoglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.