Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gücümü
senden
aldım
Ich
habe
meine
Kraft
von
dir
bekommen
Kaybetsem
de
mantığımı
Auch
wenn
ich
meinen
Verstand
verliere
En
yükseğe
hedef
koydum
Ich
habe
mir
das
höchste
Ziel
gesetzt
Ama
oklarım
farklı
odaklara
saplandı
Aber
meine
Pfeile
trafen
andere
Ziele
Yol
yorgunuyum
çok
şey
yaşadım
Ich
bin
müde
vom
Weg,
habe
viel
erlebt
Çok
şeyden
haz
aldım
Habe
vieles
genossen
Hayatın
bir
kuralı
var
Es
gibt
eine
Regel
im
Leben
Seviyorsan
değer
bileceksin!
Wenn
du
liebst,
musst
du
es
wertschätzen!
Tüm
sevdiklerin
birer
birer
gider
All
deine
Lieben
gehen
einer
nach
dem
anderen
Yalnız
geldin
yalnız
gideceksin
Du
kamst
allein,
du
wirst
allein
gehen
Korkma
hayat
yeniden
başlıyor
gibi
Hab
keine
Angst,
das
Leben
beginnt
wieder
neu
Sanki
yolun
sonunda
seni
bekleyen
biri
var
gibi
Als
ob
jemand
am
Ende
des
Weges
auf
dich
wartet
Korkma
hayat
yeniden
başlıyor
gibi
Hab
keine
Angst,
das
Leben
beginnt
wieder
neu
Sanki
yolun
sonunda
seni
bekleyen
biri
var
gibi
Als
ob
jemand
am
Ende
des
Weges
auf
dich
wartet
Gücümü
senden
aldım,
senden
aldım,
senden
aldım
Ich
habe
meine
Kraft
von
dir,
von
dir,
von
dir
Senden
aldım,
senden
aldım,
senden
aldım...
Von
dir,
von
dir,
von
dir...
Herşeye
rağmen
durmadım
Trotz
allem
habe
ich
nicht
aufgehört
Zamanla
hızıma
hız
kattım
Mit
der
Zeit
wurde
ich
immer
schneller
İçimde
büyük
bir
aşk
yarattım
Ich
habe
eine
große
Liebe
in
mir
erschaffen
Ama
kendini
kandırmaktan
öteye
gidemedim
Aber
ich
kam
nicht
über
Selbsttäuschung
hinaus
Korkma
hayat
yeniden
başlıyor
gibi
Hab
keine
Angst,
das
Leben
beginnt
wieder
neu
Sanki
yolun
sonunda
seni
bekleyen
biri
var
gibi
Als
ob
jemand
am
Ende
des
Weges
auf
dich
wartet
Korkma
hayat
yeniden
başlıyor
gibi
Hab
keine
Angst,
das
Leben
beginnt
wieder
neu
Sanki
yolun
sonunda
seni
bekleyen
biri
var
gibi
Als
ob
jemand
am
Ende
des
Weges
auf
dich
wartet
Gücümü
senden
aldım,
senden
aldım,
senden
aldım
Ich
habe
meine
Kraft
von
dir,
von
dir,
von
dir
Senden
aldım,
senden
aldım,
senden
aldım...
Von
dir,
von
dir,
von
dir...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gökhan Kılıç
Album
Gen
date de sortie
05-06-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.