Gola - Dr Himu brönnt - Nashville Aufnahmen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gola - Dr Himu brönnt - Nashville Aufnahmen




ä spange im mu e briue im gsicht
ä застежкой в mu e briue в gsicht
Zöpfli u schlächt im turnungerricht
Zöpfli u schlächt в терне Unger плановая
So mänge blöde witz het si denn
Так что глупая шутка Хет си потому что
über sech müesse la ga
о sech müesse la ga
Ufem schueuwäg isch si geng eleini cho
Ufem schueuwäg isch si geng eleini cho
U geng wenn mir si höch hei gno
U ГЭН если мне si лучшем случае gno hei
Het si die gschicht verzeut vom graue änteli
Het si glayer искажен серым оттенком
U wases de speter isch gsi
U wases а де isch gsi
ä schwan so wiss wie schnee
- лебедь такой же белый, как снег
Vergässe was isch gsche yea
Прощайте, что я гше да
Ud flügu trage se sowit
Ud flügu ношу se sowit
Wius keni gränze me git
Wius keni grannes me git
ä schwan so wiss wie schnee
- лебедь такой же белый, как снег
Vergässe was isch gsche yea
Прощайте, что я гше да
Ud flügu trage se sowit
Ud flügu ношу se sowit
Wius keni gränze me git
Wius keni grannes me git
Für schwan so wiss wie schnee
Для демона лебедя, такого же мудрого, как снег
Nach der schueu hani nümm vo re ghört
После schueu Хани nümm vo re паук
Das hett mi de no mängisch gschtört
Это hett de mi no mängisch gschtört
Häti ihre doch sogärn gseit
Häti но их sogärn gseit
Das wo denn isch gsche ds duet mr leid
Это ведь где-КЭ gsche ds duet mr страдания
U grad vo letschtä hocki ire beiz
U степень vo letschtä hocki ire засолке
Da seit e stimm zumer sali wie geits
Поскольку с тех пор я голосовал за Сали, как гейтс
Dräie mi um u hase fasch nümm kennt
Dräie для mi u неточной, заяц знает nümm
U wo si so vormer steit
Где U Си так vormer steit
Do chunts mer zsinn was si denn het gseit
Do chunts mer zsinn что si ибо het gseit
ä schwan so wiss wie schnee
- лебедь такой же белый, как снег
Vergässe was isch gsche yea
Прощайте, что я гше да
Ud flügu trage se sowit
Ud flügu ношу se sowit
Wius keni gränze me git
Wius keni grannes me git
ä schwan so wiss wie schnee
- лебедь такой же белый, как снег
Vergässe was isch gsche yea
Прощайте, что я гше да
Ud flügu trage se sowit
Ud flügu ношу se sowit
Wius keni gränze me git
Wius keni grannes me git
Für schwan so wiss wie schnee
Для демона лебедя, такого же мудрого, как снег
Uhhh yea
Uhhh yea
ä schwan so wiss wie schnee
- лебедь такой же белый, как снег
Vergässe was isch gsche yea
Прощайте, что я гше да
Ud flügu trage se sowit
Ud flügu ношу se sowit
Wius keni gränze me git
Wius keni grannes me git
ä schwan so wiss wie schnee
- лебедь такой же белый, как снег
Vergässe was isch gsche yea
Прощайте, что я гше да
Ud flügu trage se sowit
Ud flügu ношу se sowit
Wius keni gränze me git
Wius keni grannes me git
Für schwan so wiss wie schnee
Для демона лебедя, такого же мудрого, как снег
Heyy
Heyy





Writer(s): Gölä


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.