Paroles et traduction Gola - Indianer - Nashville Aufnahmen
Indianer - Nashville Aufnahmen
Индеец - Нэшвиллские записи
Won
e
no
chlii
be
gsi
Когда
я
был
ещё
маленьким,
Won
e
no
Troim
ha
gha
Когда
у
меня
ещё
были
мечты,
Hani
gseit,
wenni
e
mou
gross
bi
Я
говорил,
когда
вырасту,
De
goni
uf
Amerika.
То
поеду
в
Америку.
Go
met
em
Schiff
öberds
Meer
Поплыву
на
корабле
через
море,
Choufe
mer
es
Ross
ond
es
Gwehr
Куплю
себе
коня
и
ружьё,
Schliesse
mi
de
Indianer
ah
Присоединюсь
к
индейцам
Ond
kämpfe
gäge
bös,
wiis
Maa
И
буду
сражаться
против
злых
белых
людей.
Det
hani
noni
gwösst
dass
sie
mini
troim
Тогда
я
ещё
не
знал,
что
они
мою
мечту
Scho
kabott
gmacht
hei
gha
Уже
разрушили.
S'ged
keni
inidaner
me
Индейцев
больше
нет,
Sie
riite
nömme
dört
Prärie
Они
больше
не
скачут
по
прерии.
S'gid
keni
Indianer
me
Индейцев
больше
нет,
Si
säge
die
ziit,
sie
si
verbi.
Говорят,
те
времена
прошли.
S'ged
keni
indianer
me
Индейцев
больше
нет,
U
öberhaupt
esch
nümme
soo...
И
вообще
всё
уже
не
так...
. Wies
mau
esch
gsi
...
Как
было
когда-то.
Ob
gross
oder
chli,
Большим
или
маленьким,
E
be
geng
e
Troimer
gsi.
Я
всегда
был
мечтателем.
Ha
geng
gseit
s'Guete
gwennt
de
scho,
Всегда
говорил,
что
добро
победит,
Ha
gmeint
es
sig
e
so.
Думал,
что
так
и
будет.
Aber
we
du
öuter
wersch
Но
когда
ты
становишься
старше,
We
du
id
Wäut
use
geisch,
Когда
выходишь
в
мир,
De
merksch
je
meh
dass
du
seisch,
Ты
понимаешь,
чем
больше
ты
говоришь,
Desto
weniger
versteisch
Тем
меньше
понимаешь.
S'ged
keni
inidaner
me
Индейцев
больше
нет,
Sie
riite
nömme
dört
Prärie
Они
больше
не
скачут
по
прерии.
S'gid
keni
Indianer
me
Индейцев
больше
нет,
Si
säge
die
ziite
si
verbi
Говорят,
те
времена
прошли.
S'ged
keni
indianer
me
Индейцев
больше
нет,
U
öberhaupt
esch
nümme
soo...
И
вообще
всё
уже
не
так...
. Wies
mau
esch
gsi
...
Как
было
когда-то.
S'ged
keni
Indianer
me
Индейцев
больше
нет,
Si
riite
nömme
dört
dor
Prärie
Они
больше
не
скачут
по
прерии.
S'ged
keni
inidaner
me
Индейцев
больше
нет,
Si
säge
die
ziite,
die
si
verbi
Говорят,
те
времена
прошли.
S'ged
keni
indianer
me
Индейцев
больше
нет,
U
öberhaupt
esch
nümme
soo...
И
вообще
всё
уже
не
так...
. Wies
mau
esch
gsi
...
Как
было
когда-то.
Uu
jeeeah...
У-у-у,
да...
...
wies
mau
esch
gsi.
...
как
было
когда-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gölä
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.