Paroles et traduction Gola - Uf U Dervo (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uf U Dervo (Live)
Uf U Dervo (Live)
Tue'ig
am
morge
d'Fäischter
uf,
I
wake
up
in
the
morning
the
fisherman
is
up,
Isch
auses
grau
u
nass.
It
is
grey
and
wet
outside.
Me
gseht
keni
Mönsche
meh,
I
see
no
more
people,
Nume
no
Schirme
schuene
dür
d'Gass.
Only
beautiful
umbrellas
through
the
streets.
Dr
Himu
vou
Wouche
The
sky
is
crying
U
äs
rägnet
was
es
abe
mah,
And
it
rains
as
much
as
it
can,
Nume
im
Schoufäischter
vom
Only
in
the
shop
window
of
Reisebüro
The
travel
agency
Schint
d'Sunne
no
The
sun
still
shines
Hätti
Flügu
zum
Flüge
If
I
had
wings
to
fly
Flug
i
mit
de
Vögu
furt
I
would
fly
away
with
the
birds
U
chiem
nie
meh
hei.
And
never
come
home
again.
I'nes
Land
ohni
Näbu,
ohni
Räge
To
a
land
without
neighbours,
without
rain
I'nes
Land
wo
si
Sunne
hei...
To
a
land
where
they
have
the
sun...
I
gieng
hüt
no...
uf
u
dervo,
I
would
go
today...
up
and
away,
Eifach
uf
u
dervo
Simply
up
and
away
De
stige'ni
i
d's
Outo
i
Then
I
get
in
the
car
U
bi
im
Morgevercher.
And
am
in
the
morning
traffic.
Itz
lueg
emau
die
Gringe
a,
Now
look
at
those
faces,
Chönntsch
meine,
s'heig
e
jede
äs
Gwehr.
You
could
think
they
each
have
a
gun.
Nei
da
gsesch
niene
äs
Lache,
You
don't
see
any
laughter
there,
U
niene
gsesch
äs
fründlechs
Gsicht
And
you
don't
see
any
friendly
faces
Ä
Truur
hanget
über
dr
Stadt,
A
sadness
hangs
over
the
city,
Wo
eim
fasch
d's
Härz
zerbricht.
That
almost
breaks
your
heart.
Hätti
Flügu
zum
Flüge
If
you
had
wings
to
fly
Flug
i
mit
de
Vögu
furt
You
would
fly
away
with
the
birds
U
chiem
nie
meh
hei.
And
never
come
home
again.
I'nes
Land
ohni
Näbu,
ohni
Räge
To
a
land
without
neighbours,
without
rain
I'nes
Land
wo
si
Sunne
hei...
To
a
land
where
they
have
the
sun...
I
gieng
hüt
no...
uf
u
dervo,
You
would
go
today...
up
and
away,
Eifach
uf
u
dervo
Simply
up
and
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas J Gyger, Zlatco Perica, Rene Maurer, Urs Reto Frei, Marco Pfeuti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.