Gola - Uf u dervo - Nashville Aufnahmen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gola - Uf u dervo - Nashville Aufnahmen




Uf u dervo - Nashville Aufnahmen
Up and Away - Nashville Recordings
Tue'ig am morge d'Fäischter uf
When I wake up in the morning
Isch auses grau u nass
It's gray and wet outside
Me gseht keni Mönsche meh
There are no more people to be seen
Nume no Schirme schuene dür d'Gass
Only pretty umbrellas walking through the streets
Dr Himu vou Wouche
The sky is full of clouds
U äs rägnet was es abe mah
And it's raining cats and dogs
Nume im Schoufäischter vom Reisebüro
Only in the window of the travel agency
Schint d'Sunne no
The sun is still shining
Hätti Flügu zum Flüge
If I had wings to fly
Flug i mit de Vögu furt
I would fly away with the birds
U chiem nie meh hei
And never come home again
I'nes Land ohni Näbu, ohni Räge
To a land without fog, without rain
I'nes Land wo si Sunne hei
To a land where there is sun
I gieng hüt no uf u dervo
I'd leave today and go away
Eifach uf u dervo
Just up and away
De stige'ni i d's Outo i
Then I get in my car
U bi im Morgevercher
And I'm in the morning traffic
Itz lueg emau die Gringe a
Now look at those faces
Chönntsch meine, s'heig e jede äs Gwehr
You'd think everyone had a gun
Nei da gsesch niene äs Lache
No, you don't see a smile anywhere
U niene gsesch äs fründlechs Gsicht
And nowhere do you see a friendly face
Ä Truur hanget über dr Stadt
A sadness hangs over the city
Wo eim fasch d's Härz zerbricht
That almost breaks your heart
Hätti Flügu zum Flüge
If I had wings to fly
Flug i mit de Vögu furt
I would fly away with the birds
U chiem nie meh hei.
And never come home again.
I'nes Land ohni Näbu, ohni Räge
To a land without fog, without rain
I'nes Land wo si Sunne hei
To a land where there is sun
I gieng hüt no uf u dervo
I'd leave today and go away
Eifach uf u dervo
Just up and away
Hätti Flügu zum Flüge
If I had wings to fly
Flug i mit de Vögu furt
I would fly away with the birds
U chiem nie meh hei
And never come home again
I'nes Land ohni Näbu, ohni Räge
To a land without fog, without rain
I'nes Land wo si Sunne hei
To a land where there is sun
Hätti Flügu zum Flüge
If I had wings to fly
Flug i mit de Vögu furt
I would fly away with the birds
U chiem nie meh hei
And never come home again
I'nes Land ohni Näbu, ohni Räge
To a land without fog, without rain
I'nes Land wo si Sunne hei
To a land where there is sun
Hätti Flügu zum Flüge
If I had wings to fly
Flug i mit de Vögu furt
I would fly away with the birds
U chiem nie meh hei
And never come home again
I'nes Land ohni Näbu, ohni Räge
To a land without fog, without rain
I'nes Land wo si Sunne hei
To a land where there is sun
Hätti Flügu zum Flüge
If I had wings to fly
Flug i mit de Vögu furt
I would fly away with the birds
U chiem nie meh hei
And never come home again
I'nes Land ohni Näbu, ohni Räge
To a land without fog, without rain
I'nes Land wo si Sunne hei
To a land where there is sun
Hätti Flügu zum Flüge
If I had wings to fly
Flug i mit de Vögu furt
I would fly away with the birds
U chiem nie meh hei
And never come home again
I'nes Land ohni Näbu, ohni Räge
To a land without fog, without rain
I'nes Land wo si Sunne hei
To a land where there is sun





Writer(s): Gölä


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.