Paroles et traduction Gola - Wildi Ross (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wildi Ross (Live)
Дикая Роза (Live)
Läck
ha
I
denn
es
Gniet
abglah
У
меня
подкосились
колени
Ha
nid
gwüsst
was
wenn
Не
знал,
что
делать
U
wi
nis
söu
afa
И
как
мне
начать
Oder
ob
is
äch
gschider
grad
würdi
la
si
Или
лучше
было
бы
просто
уйти
Jede
Schritt
hundert
mau
überleit
Каждый
шаг
сто
раз
обдумывал
We
ni
no
lang
hätt
dänkt
Если
бы
мы
не
думали
так
долго
Hätt's
sicher
gli
gschneit
Наверное,
сразу
бы
пошел
снег
U
derbi
isch
doch
summer
gsi
А
ведь
было
лето
Ha
do
nid
viu
gschiders
gseit
Я
не
сказал
ничего
умнее
Aus
sälü,
tschou
u
gfragt
wis
Dir
geit
Кроме
"Привет,
как
дела?"
U
nach
däm
blöde
Spruch
И
после
этой
глупой
фразы
Bi
mir
doof
vorcho
Почувствовал
себя
таким
идиотом
Iha
dänkt
jitz
chasch
grad
wider
gah
Я
уже
подумал,
что
ты
сейчас
развернешься
и
уйдешь
Söfu
soublöt
fat
me
doch
kes
Gschpräch
a
Кто
же
начинает
разговор
с
такой
глупости?
Doch
Du
hesch
gseit:
"mir
geits
guet
Но
ты
сказала:
"У
меня
все
хорошо,
U
Dir
äuä
o..."
И
у
тебя,
похоже,
тоже..."
U
geng
we
ni
Di
ha
gseh
И
каждый
раз,
когда
я
видел
тебя,
Het's
mi
fasch
wöue
verschrisse
Мне
хотелось
убежать
U
mis
Härz
das
isch
mir
vor
cho
А
мое
сердце...
мне
казалось,
Wi
we
wildi
Ross
wild
an
ihm
würde
schrisse
Что
оно
вот-вот
выпрыгнет
из
груди,
как
дикий
мустанг
S'geit
mir
hütt
no
e
so...
У
меня
до
сих
пор
такое
чувство...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Pfeuti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.