Paroles et traduction Gola - Wildi Ross
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Läck
ha
I
denn
es
Gniet
abglah
Чуть
колени
не
подкосились
Ha
nid
gwüsst
was
wenn
Не
знал,
что
делать
U
wi
nis
söu
afa
И
как
начать
Oder
ob
is
äch
gschider
grad
würdi
la
si
Или
лучше
было
бы
просто
уйти
Jede
Schritt
hundert
mau
überleit
Каждый
шаг
сто
раз
обдумывал
We
ni
no
lang
hätt
dänkt
Если
бы
я
еще
долго
думал
Hätt's
sicher
gli
gschneit
Наверняка
бы
уже
пошел
снег
U
derbi
isch
doch
summer
gsi
А
ведь
было
лето
Ha
do
nid
viu
gschiders
gseit
Я
не
сказал
ничего
умного
Aus
sälü,
tschou
u
gfragt
wis
Dir
geit
Просто
"привет,
пока"
и
спросил,
как
твои
дела
U
nach
däm
blöde
Spruch
И
после
этой
глупой
фразы
Bi
mir
doof
vorcho
Почувствовал
себя
дураком
Iha
dänkt
jitz
chasch
grad
wider
gah
Подумал,
ты
сейчас
просто
уйдешь
Söfu
soublöt
fat
me
doch
kes
Gschpräch
a
С
такой
глупостью
разве
завяжешь
разговор
Doch
Du
hesch
gseit:
"mir
geits
guet
Но
ты
сказала:
"У
меня
все
хорошо
U
Dir
äuä
o..."
И
у
тебя
тоже..."
U
geng
we
ni
Di
ha
gseh
И
каждый
раз,
когда
я
тебя
видел
Het's
mi
fasch
wöue
verschrisse
Меня
чуть
не
разрывало
на
части
U
mis
Härz
das
isch
mir
vor
cho
И
мое
сердце,
мне
казалось,
Wi
we
wildi
Ross
wild
an
ihm
würde
schrisse
Как
будто
дикие
кони
по
нему
скачут
S'geit
mir
hütt
no
e
so...
И
сегодня
я
чувствую
то
же
самое...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gölä
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.