Paroles et traduction Gola - Ängu u Dämone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ängu u Dämone
Ангелы и Демоны
Dä
ewig
Kampf
zwüschä
guet
u
schlächt.
Вечная
борьба
между
добром
и
злом.
Wär
ligt
fausch
u
wär
het
rächt?
Кто
лжет,
а
кто
прав?
Sit
aber
1000
Jahr
geng
z
gliche
Spiu.
Уже
более
1000
лет
все
та
же
игра.
So
viu
Bluet
u
so
viu
Leid
wiu
ufem
Schlachtfäud
der
Himu
schreit.
Так
много
крови
и
так
много
страданий,
словно
небеса
кричат
на
поле
битвы.
U
nachem
Kampf,
da
blibt
nüm
viu
И
после
битвы
мало
что
остается
Ängu
u
Dämone,
u
mir
zwüsch
inne.
Ангелы
и
Демоны,
а
мы
между
ними.
Wirds
guete
Siegä
oder
z
böse
Gwinnä.
Победит
ли
добро
или
зло
восторжествует.
Ängu
u
Dämone
si
geng
am
Chriege.
Ангелы
и
Демоны
вечно
воюют.
Wius
der
Tüfü
hasset
wenn
sech
d
Mönsche
liebe.
Как
дьявол
ненавидит,
когда
люди
любят
друг
друга.
Ängu
u
Dämone.
Ангелы
и
Демоны.
Wennd
Träne
gheie,
wird
ou
d
Seelä
nass,
es
git
kei
Schutz
vo
Liebi
u
Hass.
Когда
льются
слезы,
намокает
и
душа,
нет
защиты
от
любви
и
ненависти.
Wo
die
zwöi
si
dert
duets
immer
weh.
Где
эти
двое,
там
всегда
больно.
U
Du
u
Ig
chöi
us
der
Höu
nid
flieh,
erscht
der
Tod
treit
üs
wäg
vo
hie.
И
ты
и
я
не
можем
убежать
из
этого
ада,
только
смерть
унесет
нас
отсюда.
U
mir
kämpfe
witer,
bis
mir
üs
im
Himmel
wider
gseh.
И
мы
будем
сражаться
дальше,
пока
не
увидимся
снова
на
небесах.
Ängu
u
Dämone,
u
mir
zwüsch
inne.
Ангелы
и
Демоны,
а
мы
между
ними.
Wirds
guete
Siegä
oder
z
böse
Gwinnä.
Победит
ли
добро
или
зло
восторжествует.
Ängu
u
Dämone
si
geng
am
Chriege.
Ангелы
и
Демоны
вечно
воюют.
Wius
der
Tüfü
hasset
wenn
sech
d
Mönsche
liebe.
Как
дьявол
ненавидит,
когда
люди
любят
друг
друга.
Ängu
u
Dämone.
Ангелы
и
Демоны.
U
mir
zwüsch
inne.
А
мы
между
ними.
Wirds
guete
Siegä
oder
z
böse
Gwinnä.
Победит
ли
добро
или
зло
восторжествует.
Ängu
u
Dämone
si
geng
am
Chriege.
Ангелы
и
Демоны
вечно
воюют.
Wius
der
Tüfü
hasset
wenn
sech
d
Mönsche
liebe.
Как
дьявол
ненавидит,
когда
люди
любят
друг
друга.
Ängu
u
Dämone.
Ангелы
и
Демоны.
U
mir
zwüsch
inne.
А
мы
между
ними.
Wirds
guete
Siegä
oder
z
böse
Gwinnä.
Победит
ли
добро
или
зло
восторжествует.
Ängu
u
Dämone
si
geng
am
Chriege.
Ангелы
и
Демоны
вечно
воюют.
Wius
der
Tüfü
hasset
wenn
sech
d
Mönsche
liebe.
Как
дьявол
ненавидит,
когда
люди
любят
друг
друга.
Ängu
u
Dämone.
Ангелы
и
Демоны.
U
mir
zwüsch
inne.
А
мы
между
ними.
Wirds
guete
Siegä
oder
z
böse
Gwinnä.
Победит
ли
добро
или
зло
восторжествует.
Ängu
u
Dämone
si
geng
am
Chriege.
Ангелы
и
Демоны
вечно
воюют.
Wius
der
Tüfü
hasset
wenn
sech
d
Mönsche
liebe.
Как
дьявол
ненавидит,
когда
люди
любят
друг
друга.
Ängu
u
Dämone.
Ангелы
и
Демоны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco "gölä" Pfeuti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.