Golan - Nevertheless - traduction des paroles en allemand

Nevertheless - Golantraduction en allemand




Nevertheless
Trotzdem
You're feeling lost?? and no one ever knew babe
Du fühlst dich verloren?? und niemand hat es je gewusst, Babe
Nevertheless you gave your heart and
Trotzdem hast du dein Herz gegeben und
spread your art and it was love babe
deine Kunst verbreitet, und es war Liebe, Babe
You're feeling lost?? and no one ever knew babe
Du fühlst dich verloren?? und niemand hat es je gewusst, Babe
Nevertheless you gave your heart and
Trotzdem hast du dein Herz gegeben und
spread your art and it was love babe
deine Kunst verbreitet, und es war Liebe, Babe
Nobody knows if you will have this
Niemand weiß, ob du diese Chance
chance again, so give it the best of you
noch einmal haben wirst, also gib dein Bestes
And you have the best you? knew
Und du hast das Beste, das du? kanntest
And even if they try to bring you
Und selbst wenn sie versuchen, dich
down again, just give'em the best of you
wieder runterzuziehen, gib ihnen einfach dein Bestes
And you have the best you? knew
Und du hast das Beste, das du? kanntest
Nobody knows if you will have this
Niemand weiß, ob du diese Chance
chance again, so give it the best of you
noch einmal haben wirst, also gib dein Bestes
And you have the best you? knew
Und du hast das Beste, das du? kanntest
And even if they try to bring you
Und selbst wenn sie versuchen, dich
down again, just give'em the best of you
wieder runterzuziehen, gib ihnen einfach dein Bestes
And you have the best you? knew
Und du hast das Beste, das du? kanntest
You're feeling lost?? and no one ever knew babe
Du fühlst dich verloren?? und niemand hat es je gewusst, Babe
Nevertheless you gave your heart and
Trotzdem hast du dein Herz gegeben und
spread your art and it was love babe
deine Kunst verbreitet, und es war Liebe, Babe
You're feeling lost and no one ever knew babe
Du fühlst dich verloren und niemand hat es je gewusst, Babe
Nevertheless you gave your heart and
Trotzdem hast du dein Herz gegeben und
spread your art and it was love babe
deine Kunst verbreitet, und es war Liebe, Babe
Nobody knows if you will have this
Niemand weiß, ob du diese Chance
chance again, so give it the best of you
noch einmal haben wirst, also gib dein Bestes
And you have the best you? knew
Und du hast das Beste, das du? kanntest
And even if they try to bring you
Und selbst wenn sie versuchen, dich
down again, just give'em the best of you
wieder runterzuziehen, gib ihnen einfach dein Bestes
And you have the best you? knew
Und du hast das Beste, das du? kanntest
Nobody knows if you will have this
Niemand weiß, ob du diese Chance
chance again, so give it the best of you
noch einmal haben wirst, also gib dein Bestes
And you have the best you? knew
Und du hast das Beste, das du? kanntest
And even if they try to bring you
Und selbst wenn sie versuchen, dich
down again, just give'em the best of you
wieder runterzuziehen, gib ihnen einfach dein Bestes
And you have the best you? knew
Und du hast das Beste, das du? kanntest





Writer(s): Mihai Ristea, Alexandru Burcea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.