Gold & Andrew - Thank You for Being a Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gold & Andrew - Thank You for Being a Friend




Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
Traveled down a road and back again
Путешествовал по дороге и обратно.
Your heart is true, you're a pal and a confidant
Твое сердце истинно, ты друг и доверенное лицо.
I'm not ashamed to say
Мне не стыдно признаться
I hope it always will stay this way
Надеюсь, так будет всегда.
My hat is off, won't you stand up and take a bow
Я снимаю шляпу, не встанете ли вы и не поклонишься ли мне?
And if you threw a party
А если бы ты устроил вечеринку
Invited everyone you knew
Приглашал всех, кого знал.
Well, you would see the biggest gift would be from me
Что ж, ты увидишь, что самый большой подарок будет от меня.
And the card attached would say
И приложенная к ней карточка гласила:
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
If it's a car you lack
Если тебе не хватает машины
I'd surely buy you a Cadillac
Я бы купил тебе Кадиллак.
Whatever you need any time of the day or night
Все что тебе нужно в любое время дня и ночи
I'm not ashamed to say
Мне не стыдно признаться
I hope it always will stay this way
Надеюсь, так будет всегда.
My hat is off, won't you stand up and take a bow
Я снимаю шляпу, не встанете ли вы и не поклонишься ли мне?
And when we both get older
И когда мы оба повзрослеем ...
With walking canes and hair of gray
С тросточками и седыми волосами.
Have no fear even though it's hard to hear
Не бойся даже если это трудно услышать
I will stand here close and say
Я встану здесь рядом и скажу
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо тебе за то, что ты мой друг хочу поблагодарить тебя).
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо тебе за то, что ты мой друг хочу поблагодарить тебя).
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо тебе за то, что ты мой друг хочу поблагодарить тебя).
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо тебе за то, что ты мой друг хочу поблагодарить тебя).
Let me tell you about a friend (I wanna thank you)
Позволь мне рассказать тебе о друге хочу поблагодарить тебя).
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо тебе за то, что ты мой друг хочу поблагодарить тебя).
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо тебе за то, что ты мой друг хочу поблагодарить тебя).
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо тебе за то, что ты мой друг хочу поблагодарить тебя).
And when we die and float away
И когда мы умрем и уплывем прочь ...
Into the night the Milky Way
В ночь Млечный Путь
You'll hear me call as we ascend
Ты услышишь мой зов, когда мы поднимемся.
I'll say your name then once again
Тогда я еще раз назову твое имя.
Thank you for being a
Спасибо Вам за то, что вы ...
Thank you for being a friend (I want to thank you)
Спасибо тебе за то, что ты мой друг хочу поблагодарить тебя).
Thank you for being a friend (I want to thank you)
Спасибо тебе за то, что ты мой друг хочу поблагодарить тебя).
Thank you for being a friend (I want to thank you)
Спасибо тебе за то, что ты мой друг хочу поблагодарить тебя).
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
People, let me tell you about a friend (I wanna thank you)
Люди, позвольте мне рассказать вам о друге хочу поблагодарить вас).
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо тебе за то, что ты мой друг хочу поблагодарить тебя).
Thank you for being a friend (I wanna thank you)
Спасибо тебе за то, что ты мой друг хочу поблагодарить тебя).
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг
Whoa, tell you about a friend
Воу, расскажу тебе о друге.
(Thank you right now, for being a friend)
(Спасибо тебе прямо сейчас за то, что ты мой друг)
Thank you for being a friend (I wanna
Спасибо тебе за то, что ты мой друг хочу
Tell you right now, and tell you again)
Скажу тебе прямо сейчас и повторю еще раз.)
Thank you for being a friend (I wanna
Спасибо тебе за то, что ты мой друг хочу
Thank you, thank you, for being a friend)
Спасибо, спасибо, что ты мой друг.)
Thank you for being a friend
Спасибо тебе за то что ты мой друг





Writer(s): Andrew Gold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.