Gold - Laissez nous chanter (Live) [2017 Remastered] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gold - Laissez nous chanter (Live) [2017 Remastered]




Laissez nous chanter (Live) [2017 Remastered]
Позвольте нам петь (концертная запись) [ремастеринг 2017]
D′accord pour les cris d'angoisses
Согласен с криками тревоги,
Qui vous ont fait pleurer
Что заставляли тебя плакать.
Contre la mort qui menace
Против смерти, что угрожает,
Nous sommes à vos côtés
Мы рядом с тобой.
Mais n′allez pas jeter la pierre
Но не бросай камень,
Si vous croyez que certains vous ont offensés
Если думаешь, что кто-то тебя обидел,
Car ceux qui denoncent vos guerres
Ведь те, кто осуждают твои войны,
Sont ceux qui tombent les premiers
Падают первыми.
Le temps venu, solidaire
Когда придет время, вместе
Nous serons des milliers
Нас будут тысячи
Au pied des mâts solitaires
У подножия одиноких мачт
De vos bannières étoilées
Твоих звездных знамен.
Mais devant les champs de vos ruines
Но перед полями твоих руин
Il faudra bien dire un jour
Придется когда-нибудь сказать,
est la vérité
Где правда,
Entre vos orgues de Staline
Между твоими органами Сталина
Et nos guitares en libertés
И нашими гитарами свободы.
Laissez-nous chanter
Позволь нам петь
Le peu d'amour qui nous reste
О той малой любви, что осталась,
Sous vos ailes d'acier
Под твоими стальными крыльями.
Ooh... laissez-nous chanter
О... позволь нам петь.
Laissez-nous rêver
Позволь нам мечтать.
Et s′il nous faut faire un geste
И если нужно сделать шаг,
C′est à nous de decider
Решать нам.
Mais... laissez-nous chanter
Но... позволь нам петь.
Vous aurez le choix des larmes
У тебя будет выбор слез
Et des mots déchirés
И рваных слов,
Aussi longtemps que vos armes
До тех пор, пока твое оружие
Continueront de parler
Продолжает говорить.
Mais n'allez pas jeter la pierre
Но не бросай камень,
Si vous croyez que certains vous ont offensés
Если думаешь, что кто-то тебя обидел,
Car ceux qui chantent nos prières
Ведь те, кто поют наши молитвы,
Sont ceux qui donnent les premiers
Отдают первыми.
Laissez-nous chanter
Позволь нам петь
Le peu d′amour qui nous reste
О той малой любви, что осталась,
Sous vos ailes d'acier
Под твоими стальными крыльями.
Ooh... laissez-nous chanter
О... позволь нам петь.
Laissez-nous rêver
Позволь нам мечтать.
Et s′il nous faut faire un geste
И если нужно сделать шаг,
C'est à nous decider
Решать нам.
Mais... laissez-nous chanter
Но... позволь нам петь.
Laissez-nous chanter
Позволь нам петь
Le peu d′amour qu'il nous reste
О той малой любви, что осталась у нас,
Sous vos ailes d'acier
Под твоими стальными крыльями.
Ooh... laissez-nous chanter
О... позволь нам петь.
Laissez-nous rêver
Позволь нам мечтать.
Et s′il nous faut faire un geste
И если нужно сделать шаг,
C′est à nous de décider
Решать нам.
Mais... laissez-nous chanter
Но... позволь нам петь.
Laissez-nous chanter
Позволь нам петь
Le peu d'amour qu′il nous reste
О той малой любви, что осталась у нас,
Sous vos ailes d'acier
Под твоими стальными крыльями.
Ooh... laissez-nous chanter
О... позволь нам петь.
Laissez-nous rêver
Позволь нам мечтать.
Mais s′il nous faut faire d'un geste
Но если нужно сделать шаг,
C′est à nous de décider
Решать нам.





Writer(s): Lucien Cremades, Francis Delmas, Alain Llorca, Bernard Mazauric, Etienne Salvador, Emile Wandelmer Santisteban, Jacques Cardona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.