Gold - Laissez-Nous Chanter - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gold - Laissez-Nous Chanter




Laissez-Nous Chanter
Let Us Sing
D'accord pour les cris d'angoisse
I agree with the cries of anguish
Qui vous ont fait pleurer
That have made you weep
Contre la mort qui menace
Against the death that threatens
Nous sommes à vos côtés
We are on your side
Mais n'allez pas jeter la pierre
But don't go throwing stones
Si vous croyez que certains vous ont offensés
If you believe that some have offended you
Car ceux qui dénoncent vos guerres
Because those who denounce your wars
Sont ceux qui tombent les premiers
Are the ones who fall first
Le temps venu, solidaires
When the time comes, in solidarity
Nous serons des milliers
We will be thousands
Au pied des mâts solidaires
At the foot of the solidarity masts
De vos bannières étoilées
Of your star-spangled banners
Mais devant les champs de vos ruines
But before the fields of your ruins
Il faudra bien dire un jour est la vérité
You will have to say one day where the truth is
Entre vos orgues de Staline
Between your Stalin organs
Et nos guitares en liberté
And our free guitars
Laissez-nous chanter
Let us sing
Le peu d'amour qu'il nous reste
The little love we have left
Sous vos ailes d'acier
Under your steel wings
Oh, laissez-nous chanter
Oh, let us sing
Laissez-nous rêver
Let us dream
Et s'il nous faut faire un geste
And if we must make a gesture
C'est à nous de décider
It is up to us to decide
Mais laissez-nous chanter
But let us sing
Vous aurez le choix des larmes
You will have the choice of tears
Et des mots déchirés
And torn words
Aussi longtemps que vos armes
As long as your weapons
Continueront de parler
Continue to speak
Mais n'allez pas jeter la pierre
But don't go throwing stones
Si vous croyez que certains vous ont offensés
If you believe that some have offended you
Car ceux qui chantent nos prières
Because those who sing our prayers
Sont ceux qui donnent les premiers
Are the ones who give first
Laissez-nous chanter
Let us sing
Le peu d'amour qu'il nous reste
The little love we have left
Sous vos ailes d'acier
Under your steel wings
Oh, laissez-nous chanter
Oh, let us sing
Laissez-nous rêver
Let us dream
Et s'il nous faut faire un geste
And if we must make a gesture
C'est à nous de décider
It is up to us to decide
Mais laissez-nous chanter
But let us sing
Laissez-nous chanter
Let us sing
Le peu d'amour qu'il nous reste
The little love we have left
Sous vos ailes d'acier
Under your steel wings
Oh, laissez-nous chanter
Oh, let us sing
Laissez-nous rêver
Let us dream
Et s'il nous faut faire un geste
And if we must make a gesture
C'est à nous de décider
It is up to us to decide
Mais laissez-nous chanter
But let us sing
Laissez-nous chanter
Let us sing
Le peu d'amour qu'il nous reste
The little love we have left
Sous vos ailes d'acier
Under your steel wings
Oh, laissez-nous chanter
Oh, let us sing
Laissez-nous rêver
Let us dream
Et s'il nous faut faire un geste
And if we must make a gesture





Writer(s): Lucien Cremades, Francis Delmas, Alain Llorca, Bernard Mazauric, Etienne Salvador, Emile Wandelmer Santisteban, Jacques Cardona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.