Gold - Ville De Lumière - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gold - Ville De Lumière




Ville De Lumière
City of Light
Comme un diamant qui se pose
Like a diamond that rests
Aux branches de mes doigts
On the branches of my fingers
Tu brillais chaque nuit devant moi
You shone every night before me
Ville de lumière, j′ai besoin de toi
City of light, I need you
Mais tes murs de sable rose
But your walls of pink sand
Ont perdu leur éclat
Have lost their shine
Sous les ombres noires des soldats
Under the dark shadows of soldiers
Ville de lumière, qu'ont-ils fait de toi?
City of light, what have they done to you?
Ne plus pleurer
Don't cry anymore
Rester
Stay there
À se demander pourquoi
Wondering why
N′exister
Don't exist
Que pour toi
Only for you
T'aimer jusqu'au dernier combat
Love you until the last fight
Sur tes pavés de poussière
On your cobblestones of dust
Et tes chemins de croix
And your paths of the cross
Tes enfants n′jouent plus comme autrefois
Your children no longer play like before
Ville de lumière, j′ai besoin de toi
City of light, I need you
Et dans ma prison de pierre
And in my stone prison
je tremble et j'ai froid
Where I shiver and I am cold
Je sais, je n′te reverrai pas
I know, I will never see you again
Ville de lumière, qu'ont-ils fait de moi?
City of light, what have they done to me?
Ne plus pleurer
Don't cry anymore
Rester
Stay there
À se demander pourquoi
Wondering why
N′exister
Don't exist
Que pour toi
Only for you
T'aimer jusqu′au dernier combat, oh-ouh-oh
Love you until the last fight, oh-oh-oh
Ne plus pleurer
Don't cry anymore
Rester
Stay there
À se demander pourquoi
Wondering why
N'exister
Don't exist
Que pour toi
Only for you
T'aimer jusqu′au dernier combat
Love you until the last fight
Ne plus pleurer
Don't cry anymore
Rester
Stay there
À se demander pourquoi
Wondering why
N′exister
Don't exist
Que pour toi
Only for you
T'aimer jusqu′au dernier combat
Love you until the last fight
Ne plus pleurer
Don't cry anymore
Rester
Stay there
À se demander pourquoi
Wondering why
N'exister
Don't exist
Que pour toi
Only for you
T′aimer jusqu'au dernier combat, oh
Love you until the last fight, oh
Ne plus pleurer
Don't cry anymore
Rester
Stay there
À se demander pourquoi
Wondering why
N′exister
Don't exist
Que...
Only...





Writer(s): Lucien Cremades, Francis Delmas, Alain Llorca, Bernard Mazauric, Etienne Salvador, Emile Wandelmer Santisteban, Jacques Cardona


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.