Paroles et traduction Gold - Ville De Lumière
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ville De Lumière
City of Light
Comme
un
diamant
qui
se
pose
Like
a
diamond
that
rests
Aux
branches
de
mes
doigts
On
the
branches
of
my
fingers
Tu
brillais
chaque
nuit
devant
moi
You
shone
every
night
before
me
Ville
de
lumière,
j′ai
besoin
de
toi
City
of
light,
I
need
you
Mais
tes
murs
de
sable
rose
But
your
walls
of
pink
sand
Ont
perdu
leur
éclat
Have
lost
their
shine
Sous
les
ombres
noires
des
soldats
Under
the
dark
shadows
of
soldiers
Ville
de
lumière,
qu'ont-ils
fait
de
toi?
City
of
light,
what
have
they
done
to
you?
Ne
plus
pleurer
Don't
cry
anymore
À
se
demander
pourquoi
Wondering
why
Que
pour
toi
Only
for
you
T'aimer
jusqu'au
dernier
combat
Love
you
until
the
last
fight
Sur
tes
pavés
de
poussière
On
your
cobblestones
of
dust
Et
tes
chemins
de
croix
And
your
paths
of
the
cross
Tes
enfants
n′jouent
plus
comme
autrefois
Your
children
no
longer
play
like
before
Ville
de
lumière,
j′ai
besoin
de
toi
City
of
light,
I
need
you
Et
dans
ma
prison
de
pierre
And
in
my
stone
prison
Où
je
tremble
et
j'ai
froid
Where
I
shiver
and
I
am
cold
Je
sais,
je
n′te
reverrai
pas
I
know,
I
will
never
see
you
again
Ville
de
lumière,
qu'ont-ils
fait
de
moi?
City
of
light,
what
have
they
done
to
me?
Ne
plus
pleurer
Don't
cry
anymore
À
se
demander
pourquoi
Wondering
why
Que
pour
toi
Only
for
you
T'aimer
jusqu′au
dernier
combat,
oh-ouh-oh
Love
you
until
the
last
fight,
oh-oh-oh
Ne
plus
pleurer
Don't
cry
anymore
À
se
demander
pourquoi
Wondering
why
Que
pour
toi
Only
for
you
T'aimer
jusqu′au
dernier
combat
Love
you
until
the
last
fight
Ne
plus
pleurer
Don't
cry
anymore
À
se
demander
pourquoi
Wondering
why
Que
pour
toi
Only
for
you
T'aimer
jusqu′au
dernier
combat
Love
you
until
the
last
fight
Ne
plus
pleurer
Don't
cry
anymore
À
se
demander
pourquoi
Wondering
why
Que
pour
toi
Only
for
you
T′aimer
jusqu'au
dernier
combat,
oh
Love
you
until
the
last
fight,
oh
Ne
plus
pleurer
Don't
cry
anymore
À
se
demander
pourquoi
Wondering
why
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucien Cremades, Francis Delmas, Alain Llorca, Bernard Mazauric, Etienne Salvador, Emile Wandelmer Santisteban, Jacques Cardona
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.