Paroles et traduction GoldFord - Ray of Sunshine
Ray of Sunshine
Луч Солнца
Shadows
are
following
me,
Тени
преследуют
меня,
I
don't
need
sunglasses
Мне
не
нужны
солнцезащитные
очки
Ain't
no
sun
without
you
baby
Нет
солнца
без
тебя,
детка,
Ain't
no
sun
without
you
Нет
солнца
без
тебя.
Hands
shoved
down
in
my
jeans
Руки
засунуты
в
карманы
джинсов,
I
dont
gotta
dolla
У
меня
нет
ни
доллара,
I
can't
even
holler
at
you
Я
даже
не
могу
окликнуть
тебя,
I
can't
holler
at
you
Не
могу
окликнуть
тебя.
Wont
you
just
be
my
ray
of
sunshine
Не
будешь
ли
ты
моим
лучиком
солнца?
I
just
want
my
ray
of
sunshine
Я
просто
хочу
мой
лучик
солнца,
Get
away
from
this
rain
for
a
minute
baby
Спрячься
от
этого
дождя
на
минутку,
детка,
I
just
want
my
ray
of
sunshine
Я
просто
хочу
мой
лучик
солнца.
Lord
knows
that
I
deserve
Господь
знает,
что
я
заслуживаю,
Oh
now
wont
you
give
it
to
me
О,
ну
давай
же,
подари
его
мне.
My
job's
gone
got
no
one
to
blame
Работу
потерял,
винить
некого,
Here
with
this
guitar
Стою
здесь
с
гитарой,
Nothing
but
my
heart
on
my
sleeve
Только
сердце
нараспашку,
Got
my
heart
on
my
sleeve
Сердце
нараспашку.
One
smile
I'm
warming
up
sweet
Одна
улыбка,
и
я
согреюсь,
милая,
Standing
on
this
corner
Стою
на
этом
углу,
I
just
wanna
know
your
name
Я
просто
хочу
знать,
как
тебя
зовут,
Baby
tell
me
what's
your
name
Детка,
скажи
мне,
как
тебя
зовут.
Wont
you
just
be
my
ray
of
sunshine
Не
будешь
ли
ты
моим
лучиком
солнца?
I
just
want
my
ray
of
sunshine
Я
просто
хочу
мой
лучик
солнца,
Get
away
from
this
rain
for
a
minute
baby
Спрячься
от
этого
дождя
на
минутку,
детка,
I
just
want
my
ray
of
sunshine
Я
просто
хочу
мой
лучик
солнца.
Lord
knows
that
I
deserve
Господь
знает,
что
я
заслуживаю,
Oh
now
wont
you
give
it
to
me
О,
ну
давай
же,
подари
его
мне.
Every
dog
has
his
day
У
каждого
пса
свой
праздник,
I've
been
here
in
the
shade
Я
был
здесь,
в
тени,
For
my
better
days
Ради
лучших
дней.
I'm
not
trying
to
complain
Я
не
пытаюсь
жаловаться,
Trying
to
make
my
way
Пытаюсь
проложить
свой
путь
Here
in
the
sunshine
Сюда,
к
солнцу.
I
just
want
my
ray
of
sunshine
Я
просто
хочу
мой
лучик
солнца,
Get
away
from
this
rain
for
a
minute
baby
Спрячься
от
этого
дождя
на
минутку,
детка,
I
just
want
my
ray
of
sunshine
Я
просто
хочу
мой
лучик
солнца.
Lord
knows
that
I
deserve
Господь
знает,
что
я
заслуживаю,
Oh
now
wont
you
give
it
to
me
О,
ну
давай
же,
подари
его
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ethan Phillips, Jeffrey David Goldford, Danny Chaimson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.